We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program of the visit
programme of the visit
Sie können das Programm des Besuchs nach Ihrer Wahl und Ihren Prioritäten selbst verwalten, nachfolgend unser Programmvorschlag
You can manage yourself the program of the visit according to your choice and your priorities, hereafter our program proposal
Auf dem Programm des Besuchs steht die Dauerausstellung „Le temps d'Antan", welche das Leben in den Bergen im Laufe der Geschichte zeigt.
On the program of the visit is the permanent exhibition "Le temps d'Antan", which shows the life in the mountains throughout history.
Immer muss man sich rechtzeitig anmelden, die Zeit, die Dauer und das Programm des Besuchs abstimmen.
Please register in a timely way to agree on the date, duration and programme of the visit.
Im Programm des Besuchs sind formelle Treffen und Besichtigung von Batumi vorgesehen.
Auf dem Programm des Besuchs können Sie die verschiedenen Türen des Dorfes entdecken: das Tor Saint-Jean, die Tür von La Colle und die Tür Mazarine.
On the program of the visit, you can discover the different doors of the village: the Saint-Jean gate, the door of La Colle and the door Mazarine.
Neben den Abstimmungs- und Planungsgesprächen zur Weiterentwicklung der strategischen Partnerschaft gehörten auch ein gemeinsames Mittagessen und ein offizieller Empfang mit Eintrag ins Gästebuch zum Programm des Besuchs.
In addition to the coordination and planning discussions for the further development of the strategic partnership, a joint lunch and an official reception with signature in the guest book were also part of the program.
Im Programm des Besuchs wird die Gruppe jedoch als Delegation und Herr Goodwill, Mitglied des Europäischen Parlaments, als ihr Leiter bezeichnet.
However, in the programme connected with this visit the group is described as a delegation and in particular Mr Goodwill, MEP, is described as leader of the delegation.
Normalerweise würde ich das als Privatangelegenheit betrachten, im Programm des Besuchs, das ich Ihnen gern zur Verfügung stelle, wird die Gruppe jedoch als Delegation und Herr Robert Goodwill, Mitglied des Europäischen Parlaments, als ihr Leiter bezeichnet.
Normally I would regard this as a private matter, but in the programme for the visit, which I can supply to you, the group is described as a delegation and in particular Mr Robert Goodwill, MEP, is described as leader of the delegation.
Auf dem Programm des Besuchs standen Treffen mit Vertretern des Bundesverteidigungsministeriums,
The timetable included meetings with representatives of the Federal Ministry of Defence,
Auf Wunsch von Frau JERNECK erläutert das Sekretariat das Programm des Besuchs der Präsidentin vom 26. bis 28. April in Tunesien.
At the request of Ms Jerneck, the Secretariat explained the programme of the Presidential visit to Tunisia on 26-28 April.
Zum Programm des Besuchs gehörte auf Einladung des Rektors der Aristoteles Universität ein Treffen mit dem KIT-Alumniclub Griechenland.
The visit program included a meeting with KIT Alumni Club Greece at the invitation of the Rector of Aristotle University.
Am Sonnabend (14.02.) standen dazu Gespräche in Lima an: Auf dem Programm des Besuchs stand ein Treffen mit dem peruanischen Außenministerkollegen Gutiérrez Reinel.
On Saturday (14 February), the Minister had talks in Lima: his schedule included a meeting with Peru's Foreign Minister Gutiérrez Reinel.
Auf dem Programm des Besuchs in Jekaterinburg stand zunächst ein Gespräch mit dem Gouverneur von der Oblast Swerdlowsk.
The Minister's visit to Yekaterinburg started with talks with the Governor of Sverdlovsk Oblast.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.