Examples with "Programm dient dem" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das fünftägige Programm dient dem gemeinsamen Lernen und dem Austausch von Erfahrungen zur Erhöhung der Sichtbarkeit junger Beschäftigter im Nahverkehr. Dabei werden u. a. die folgenden Themen behandelt
The 5-day programme aims to promote learning and sharing to increase the visibility of young workers in urban transport, and will cover issues such as
Dieses im Jahr 2000 initiierte Programm dient dem Aufbau eines globalen Netzwerks zur Realisierung strategischer Produktentwicklungen und des weltweiten Kundenservice.
This programme initiated in 2000 focusses on the set-up of a global network for strategic product development.
Dieses Programm dient dem öffentlichen Sektor der USA, wo Partner im Auftrag von Regierungsbehörden Lösungen entwickeln, implementieren und verwalten.
This program serves the US public sector where partners build, deploy, and manage solutions on behalf of government entities.
Dieses PC-basierte Programm dient dem Anzeigen des Betriebsstatus und der verfügbaren Optionen.
This PC based tool serves to show the actual status of the unit as well as the installed options.
Das Programm dient dem Optimieren und Aufspüren zahlreicher Fehler, etwa im Zusammenhang mit der Einstellen der Pfade zum Speichern aller Screenshots, des verwendeten Formats, Erhöhen und Verringern der Ansichtsgeschwindigkeit für Fenster innerhalb von Finder und das Deaktivieren grafischer Effekte sind die drei Grundeinstellungen in Onyx.
Modifying the route in which screenshots are saved, and the format used, increasing or lowering the viewing speed for windows on the Finder, or deactivating the graphic effects, are three of the basic functions that can be changed using the program.
Das Programm dient dem Ziel, die Aktionen von ECHO im Rahmen einer Wiederaufbau- und Weiterentwicklungsstrategie fortzusetzen.
The programme is intended as a continuation of ECHO's activities in pursuing a strategy for rehabilitation and the transition to development.
Das Programm dient dem Anwender zur Abschätzung der zu erwartenden Schädigung in Abhängigkeit prozessbestimmender Parameter sowie des Werkstoffs und kann bereits in der Konstruktionsphase zur Verbesserung der Produktqualität eingesetzt werden.
This program provides the user the possibility to evaluate the expected damage in dependency of process relevant parameters and the used material. Consequently the process prediction program can be used in the design process to improve the product quality.
Das Prison-SMART Programm dient dem gesamten Justizsystem: den Gefangenen, den straffälligen Jugendlichen und ihren Familien, Ex-Strafgefangenen, Opfern von Kriminalität und Gewalt, sowie auch allen Aufsehern, Angestellten und Gesetzeshütern.
The Prison-SMART Program serves the entire criminal justice community: incarcerated adults, juveniles and their families; ex-offenders; victims of violence and crime; correctional officers and law enforcement administrators.
Dieses Programm dient dem Ziel, neue Konzepte zu erproben, damit im ländlichen Raum Deutschlands eine nachhaltigere Gesellschaft, Wirtschaft und Umwelt entstehen.
This program aims to pilot new ideas to help build a more sustainable society, economy and environment for rural Germany.
Hinweis: Dieses Programm dient dem Training des Geistes.
Das Programm dient dem allgemeinen Ziel, den Bürgern der Europäischen Union in einem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ein hohes Maß an Sicherheit zu bieten.
The programme shall contribute to the general objective of providing European Union citizens with a high level of protection in an area of freedom, security and justice.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.