Examples with "Programm folgendes" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wenn Sie eine neue Brennaufgabe im Power2Go Modus starten (außer bei der Erstellung einer Video-disc oder Verwendung der Discwerkzeuge), zeigt das Programm folgendes an
When you start a new burning task in Power2Go mode (except when creating a video disc or using the disc utilities), the program displays as follows
Im Kulturbereich könnte das neue thematische Programm Folgendes ermöglichen
In the field of culture, the new thematic programme should make for
Darüber hinaus enthält das mehrjährige sektorale Programm Folgendes
Digitales Kommunikationssystem nach Anspruch 1 oder 19, wobei das Programm Folgendes aufweist: ein Containeranlegungshilfsprogramm, das einen virtuellen Container anlegen und die digitale Kommunikation in den Container geben kann, und ein Containeröffnungshilfsprogramm, das den virtuellen Container öffnen und die digitale Kommunikation extrahieren kann.
The digital communication system of claim 1 or 19,wherein the program includes: a container creator utility adapted to create a virtual container and place the digital communication in the container; and a container opener utility adapted to open the virtual container and remove the digital communication.
Der Mitgliedstaat muss für jedes operationelle Programm Folgendes benennen
Im Einklang mit den Zielen der Lissabon-Agenda für Wachstum und Beschäftigung soll mit dem Programm Folgendes erreicht werden: Ausbau der Netzwerke für die Zusammenarbeit zwischen Universitäten,
In accordance with the Lisbon Agenda for growth and jobs objectives, the Programme is expected to result in better cooperation networks among universities, research centres and small and medium-sized enterprises (SMEs),
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.