Examples with "Programm gesteht" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Programm gesteht dir eine Flexibilität zu, die du nicht von einem traditionellen Hochschullehrplan anders erhalten konntest.
The program allows you a flexibility that you otherwise might not obtain from a traditional college curriculum.
Wie das IIGG Programm gesteht: Die globale Agenda schreitet mit Volldampf voran, egal wer im Weißen Haus sitzt.
As the IIGG program admits, regardless of who sits in the White House, the globalist agenda moves forward full speed ahead.
Andere resultaten
Für sein Haus gesteht Wolf nun ein, dass die Deutschen über das Programm Prism in Afghanistan nicht viel wissen.
According to Wolf's own admissions, the Germans don't know very much about the Prism program in Afghanistan.
Er setzt sich für Einheit und Dialog innerhalb der europäischen Fußballgemeinschaft ein, setzt verstärkt auf Zusammenarbeit mit allen wichtigen Interessenträgern und gesteht den nationalen Verbänden bei der Entwicklung neuer Programme und Projekte eine bedeutendere Rolle zu.
He pledged to work for unity and dialogue among the European football community, reinforcing co-operation with all of the game's major stakeholders, and empowering the national associations to take on a bigger role in creating programmes and projects.
Die flexible, starke und offene Software des Asyls basiert auf Pro IGOR und gesteht Ihnen praktisch unbegrenzte Fähigkeit zu, Programme zu ändern und kundenspezifische Experimente zu tun.
Asylum's flexible, powerful, and open software is based on IGOR Pro and allows you virtually unlimited ability to modify routines and do custom experiments.
Mai 2009: Neil Rubenking vom PC Magazine berichtet über ThreatFire 4.5 und gesteht, dass er selbst das Programm auf seinem Arbeitsplatzrechner benutzt.
May 22, 2009: Neil Rubenking of PC Magazine reviews ThreatFire 4.5 and reveals he uses ThreatFire himself on his main work system.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.