We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program
Bei allem Respekt, wir müssen das Programm verlangsamen, Sir.
Respectfully, we have to slow the program down, sir.
Einstellungen, welche die Anzahl an Netzflächen erhöhen, können das Programm verlangsamen.
Settings that increase the number of mesh faces can slow program performance.
Sehr viele Unterteilungen können das Programm verlangsamen.
A very high maximum number of periods can slow down the program.
Dabei müssen Sie bedenken, dass eine ganz hohe Anzahl von Perioden das Programm verlangsamen kann.
A very high maximum number of periods can slow down the program.
Falls diese Option aktiviert ist, wird Aptitude Suchvorgänge innerhalb der Paketliste schon während der Eingabe durchführen. Dies ist bequem, kann aber das Programm verlangsamen, besonders auf älterer Hardware.
If this option is enabled, aptitude will perform searches within the package list as you type them. This is convenient, but may slow the program down, particularly on older computers.
Wenn das Programm die ganze Zeit im Vordergrund läuft, während Profile hinzugefügt werden, werden die Profillisten nicht aktualisiert, um unnötigen Aufrufe zu verhindern, die das Programm verlangsamen würden.
If the application is running all the time while profiles are being added, the profile lists are not updated to prevent unnecessary calls that would slow down the application.
Die Suchanalyse kann nämlich die Ausführung des Programms verlangsamen. Beispiel
The query analysis mode can slow down the application. Example
Bedenken Sie jedoch, dass sich die Ausführung von Programmen verlangsamen kann, wenn Sie eine Verbindung mit niedriger Bandbreite verwenden.
Be aware that this can potentially slow down your programs if you have a low-bandwidth connection.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.