Examples with "Programm-Timing" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ich denke, ohne ein Timing-Programm wäre es uns unmöglich, unsere Kunden zufrieden zu stellen.
I think that without a timing program it would be impossible for us to satisfy the customers.
Einfach, mit TIMING-Programm und Speicherfunktion zu benützen
Simple to operate, with timing program and memory function
Mit dem TIMING-Programm und -Speicherfunktion einfach zu benützen, brauchen Sie nicht, wiederholt zu justieren.
With timing program and memory function, Simple to operate, do not need to repeatedly adjust.
Im Gegensatz dazu sind Echtzeit-Betriebssysteme dafür ausgelegt, ein einzelnes Programm mit sehr präzisem Timing auszuführen.
In contrast, real-time operating systems are designed to run a single program with very precise timing.
Entscheidend ist, dass es ein Echtzeitbetriebssystem bei korrekter Programmierung ermöglicht, ein Programm mit äußerst konsistentem Timing auszuführen.
The main point is that, if programmed correctly, an RTOS can guarantee that a program will run with very consistent timing.
die Struktur und das Timing des Programms waren darauf ausgelegt, dass die freien Mitarbeiter bereit standen, wenn das Projekt sie benötigte, nicht einfach nur, wenn sie verfügbar waren
the structure and timing of the programme were driven not by when contractors were available but when the project was ready for them
Ein Echtzeit-Computersystem kann Programme mit sehr spezifischen Timing-Anforderungen zuverlässig ausführen, was bei vielen Projekten in Wissenschaft und Technik sehr wichtig ist. Die Schlüsselkomponente beim Erstellen eines Echtzeitsystems ist ein Echtzeit-Betriebssystem (RTOS).
A real-time computing system is able to very reliably execute programs with very specific timing requirements, something that is important for many science and engineering projects.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.