Examples with "Programm-Umfelder" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Durch die Kombination exklusiver Programm-Umfelder mit kreativen und attraktiven Sonderwerbeformen bieten sich vielfältige Möglichkeiten, um Marken eine besondere Aufmerksamkeit zu garantieren.
By combining exclusive program fields with creative and attractive special advertising forms customers gets the chance to brand their products with high customer awareness.
Andere resultaten
Unsere Berater haben strategische Programme im internationalen Umfeld erfolgreich geleitet.
Our consultants have successfully led strategic programs in an international environment.
Effektive Programme sollten ein Umfeld fördern, das sich auf persönliches Wachstum und Entwicklung konzentriert.
Effective programs should foster an environment that focuses on personal growth and development.
Ein unverzichtbares Programm im Umfeld von Geschäftsanwendern.
An indispensable program in the environment of business users.
Das Programm soll Umfelder stärken, die Anreize für Entwicklung und Aufbau von Kompetenzen schaffen.
The Programme supports environments that stimulate development and competencies.
Im Berufsalltag leite ich Projekte und Programme im Informationstechnologie-Umfeld.
In my daily work I manage projects and programs in the field of information technology.
Mit einem anderen Programm in einem Umfeld, das kann nicht das Passwort sein.
By any other program in an environment that can not be the password.
Teils sind es Kernkomponenten, teils Programme aus dem direkten Umfeld.
Some of them are core components, others are programmes from the immediate vicinity.
ACCELERATOR-PROGRAMM Das ideale Umfeld, um herauszufinden, was ein erfolgreiches Startup benötigt
The ideal environment to discover what it takes to build a successful startup
Durch Zusammenarbeit und Innovation mit dem Kunstsektor schafft das Programm ein lebendiges Umfeld, in dem interdisziplinäre Kunstprojekte gedeihen.
Through collaboration and innovation with the arts sector, the programme creates a lively environment where interdisciplinary arts projects flourish.
Obwohl die Leistung für die im Business-Umfeld üblichen Programme locker ausreicht, hinterlässt der gedrosselte Prozessortakt einen faden Beigeschmack.
Although the performance is easily enough for the standard programs in the business field, the throttled processor clock rate leaves a bitter taste.
Die Bioverfügbarkeit und die Toxizität sind die Hauptgründe dafür, dass klinische Programme im aktuellen pharmazeutischen Umfeld scheitern.
Bioavailability and toxicity are the main reasons clinical programs fail in the current pharmaceutical environment, and we have a solution for this problem.
Die University of Windsor bietet 190 hochwertige Programme in einem internationalen Umfeld.
The University of Windsor offers 190 high-quality programs in an international setting.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.