Examples with "Programmarbeit des" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ziel der Tagungen ist es, den Geist der Zusammenarbeit und der gegenseitigen Unterstützung insbesondere in Bezug auf die Programmarbeit des ÖRK zu stärken.
The meeting seeks to strengthen the spirit of collaboration and mutual support, particularly in relation to WCC programmatic work.
Die Programmarbeit des Vereins Villa Decius gilt der Rolle des Künstlers im gesellschaftlichen Dialog, dem Schutz des kulturellen Erbes, Anliegen ethnischer Minderheiten und der Toleranzförderung.
The programmatic work of the association lies on the role of the artist in social dialogue, the protection of cultural heritage, concerns of ethnic minorities and the promotion of tolerance.
Dabei wurde auf den sensiblen diplomatischen Status Berlins verwiesen, der die Programmarbeit des Festivals mit politischen Zwängen belastete.
Those behind this argument pointed to the sensitive diplomatic status of Berlin, which burdened the festival with political constraints.
Abgesehen davon und dem üblichen Rückblick auf die Programmarbeit des WRI-Büros und der regionalen Netzwerkarbeit, war der zentrale Punkt des Ratstreffen eine ausgedehnte Übung in Vision - die WRI im Jahre 2022 - das wir anleiteten.
Apart from this, and the customary review of WRI office programme work and regional networking, the centrepiece of the Council meeting was an extended vision exercise - WRI in 2022 - which we conducted.
Die kulturelle Programmarbeit des Goethe-Instituts unterstützt ganz unterschiedliche Formen künstlerischen Ausdrucks mittels bildender Kunst, Theater, Film, Tanz, Literatur und anderen Formen.
Our Cultural Programmes Department focuses on a variety of different artistic approaches from the visual arts to drama, dance, literature, film, and others.
In den Listen der Gesetzgebungs- und Programmarbeit des Ministerrates wurde eine Änderung des Gesetzes vom 16. Februar 2007 über Wettbewerb und Verbraucherschutz angekündigt (einheitlicher Text 2019, Pos. 369; zuletzt geändert durch GBl. von 2019, Pos. 1667).
The legislative and programming schedules of the Council of Ministers now make mention of amendment of the legislative Act of 16 February 2007 regarding competition and consumer protection (2019 Dz.U. item 369, last amended by 2019 Dz.U. item 1667).
Der Schwerpunkt der Programmarbeit des Hauses der Kulturen der Welt liegt dabei auf den zeitgenössischen Künsten und den aktuellen Entwicklungen in den Kulturen Afrikas, Asiens und Lateinamerikas sowie auf den künstlerischen und kulturellen Folgen der Globalisierung.
The House of World Cultures' program focuses on the contemporary arts and current developments in the cultures of Africa, Asia, and Latin America as well as on the artistic and cultural consequences of globalization.
"Mission und Partnerschaft" ist bei der EMS die Überschrift für alle Programmarbeit des Missionswerks.
"Mission and Partnership" is the heading used at EMS for all programme work of the mission society.
Andere resultaten
Kognitive Integration - Stärkung der Infrastruktur durch Programmarbeit Die wissenschaftlichen MitarbeiterInnen des ISOE haben das Forschungsprogramm der Sozialen Ökologie weiter entwickelt, kritisch reflektiert und als Buch veröffentlicht.
Transdisciplinary Cognitive Integration Scientific staff at ISOE developed the Social Ecology research programme, and, after a process of critical reflection, published the results as a book.
Die Abteilung für Weltmission und Evangelisation und ihr Abteilungsausschuss übernahmen die Verantwortung für die Programmarbeit und die Aufgaben des IMR, der aufhörte als solcher zu existieren.
The Division on World Mission and Evangelism (DWME) and its Divisional Committee took over the programmatic work and responsibility of the IMC who ceased to exist.
Im Herbst 2013 hat Andreas Zühlke die Leitung der Programmarbeit mit dem Blechbläserensemble des Sinfonieorchesters Collegium musicum Potsdam sowie die stellvertretende Gesamtprobenleitung übernommen.
Since fall 2013, Andreas Zühlke has taken over the programmatic work with the brass ensemble of the orchestra as well as substitute direction of rehearsals of the entire orchestra.
Als der Internationale Missionsrat (IMR), der als Ergebnis von Edinburgh gegründet wurde, sich 1961 mit dem Ökumenischen Rat der Kirchen zusammenschloss, ging die Verantwortung für die Programmarbeit und die Aufgaben des IMR an den ÖRK über.
When the International Missionary Council (IMC), one of the outcomes of Edinburgh, merged with the World Council of Churches in 1961, the programmatic work and responsibility of the IMC became entrusted to the WCC.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.