Download for Windows Premium
Publiciteit
Programme der technischen

Vertaling van "Programme der technischen" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes of technical
die im Verwaltungshaushalt festgelegte Zuweisung für die Durchführung der Programme der technischen Zusammenarbeit im Olivenanbau, in der Olivenölgewinnung und in der Verarbeitung von Tafeloliven
the allocation fixed in the administrative budget for the implementation of programmes of technical cooperation in olive cultivation, olive-oil extraction and table-oil processing
hebt die Bedeutung der Kleinstunternehmen und der KMU für die Intensivierung der industriellen Partnerschaft im Europa-Mittelmeerraum hervor und fordert daher die Schaffung spezifischer Programme der technischen und finanziellen Hilfe für beide Bereiche sowie die Stärkung von Programmen, die auf die Berufsausbildung abzielen
Considers that micro-businesses and SME have a vital role to play in strengthening the Euro-Mediterranean industrial cooperation and therefore calls for the introduction of specific programmes of technical and financial assistance for both these sectors and for programmes geared to vocational training to be stepped up
FINANZIERUNG DER PROGRAMME DER TECHNISCHEN ZUSAMMENARBEIT IM OLIVENANBAU, IN DER OLI-VENÖLGEWINNUNG UND IN DER VERARBEITUNGVON TAFELOLIVEN
FINANCING OF THE PROGRAMMES OF TECHNICAL COOPERATION IN OLIVE CULTIVATION, OLIVE-OIL EXTRACTION AND TABLE-OLIVE PROCESSING
Viele Programme der technischen Analyse lassen Handelsstrategien anhand historischer Daten testen.
Many programs of technical analysis allow to test trading strategies on history data.
Das Rahmenabkommen aktualisiert und ergänzt den rechtlichen Rahmen, in welchem humanitäre Hilfe und Programme der technischen und finanziellen Zusammenarbeit zugunsten der notleidenden Bevölkerung umgesetzt werden.
This framework agreement updates and supplements the legal framework for humanitarian aid and the technical and financial cooperation programmes for people in need.
Es gilt sicherzustellen, dass zumindest für die als prioritär identifizierten Länder die Möglichkeit vorgesehen wird, RGE in handelsbezogene Programme der technischen Hilfe aufzunehmen oder spezifische RGE-Programme aufzustellen.
Ensure that, at least, the countries identified as priorities are given the option to include intellectual property in the trade-related technical assistance programmes or to obtain specific IP programmes.
Der Bericht zeigt, wie solche Herausforderungen bisher gemeistert worden sind, oft mit Unterstützung oder Beteiligung der Programme der technischen Zusammenarbeit der IAO.
The Report shows how such challenges have so far been met, often with the support or involvement of the ILO's technical cooperation programmes.
Nach den bisherigen Fortschritten verfügt Estland über die erforderlichen Verwaltungskapzitäten, sofern es fortfährt, die Programme der technischen Hilfe weiterhin zur Verwirklichung seiner Ziele einzusetzen.
On the basis of progress to date, Estonia has the administrative capacity as long as it continues to use technical assistance programmes to meet its objectives.
In Zusammenarbeit mit den Mittelmeer-Partnerländern sollten Ausbildungsprogramme und Programme der technischen Hilfe durchgeführt werden, um die Angleichung der Rechtsvorschriften und Normen dieser Länder an die Regelungen des EU-Binnenmarkts zu fördern.
Technical assistance and training co-operation programmes should be put in place with Mediterranean partners in order to promote convergence of regulations and standards with those in the EU internal market.
handelsbezogene Programme der technischen Hilfe im Rahmen der Doha-Entwicklungsagenda, die im Forum der Welthandelsorganisation (WTO) und anderer multilateraler Organisationen, insbesondere über WTO-Treuhandfonds, angeboten werden.
trade-related technical assistance programmes arranged in the forum of the World Trade Organisation (WTO) and other multilateral organisations, in particular WTO Trust Funds, in the framework of the Doha Development Agenda.
Die staatliche Kooperation läuft im Auftrag des Bundesministeriums für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (BMZ) im Rahmen gemeinsamer Programme der technischen und finanziellen Zusammenarbeit, die durch die Deutsche Gesellschaft für internationale Zusammenarbeit und die KfWKreditanstalt für Wiederaufbau umgesetzt werden.
Government cooperation is conducted on behalf of the Federal Ministry for Economic Cooperation and Development (BMZ) in the framework of joint technical and is highly acclaimed.
Zwei neue Programme der Technischen Zusammenarbeit, in Peru und Ecuador, haben den NoPa-Ansatz in ihr Konzept aufgenommen.
Two new technical cooperation programmes - in Peru and Ecuador - have integrated the NoPa approach into their project design.
Könnte die Europäische Kommission den Grund dafür nennen, dass keine Programme der technischen Unterstützung vorhanden sind, mit deren Hilfe die Wettbewerbsfähigkeit der Möbelindustrie in der EU verbessert werden könnte?
Would the Commission explain why there are no technical-assistance projects which would help the furniture industry to improve its competitiveness within the EU?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Programme der technischen in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 44 ms.