Examples with "Programmentwurf wird" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Im Programmentwurf wird prägnant genug von der imperialistischen Unterdrückung, von der Unterdrückung in den Kolonien, von der nationalen Selbstbestimmung, vom Recht der Nationen und der Kolonien auf Lostrennung usw. gesprochen.
Imperialist oppression, oppression in the colonies, national self-determination, the right of nations and colonies to secession, etc., are given sufficient prominence in the draft programme.
Der Programmentwurf wird in enger Zusammenarbeit mit der Kommission und dem Präsidenten des Europäischen Rates und nach entsprechenden Konsultationen erstellt.
The draft programme shall be prepared in close cooperation with the Commission and the President of the European Council, and after appropriate consultations.
Dieser Programmentwurf wird dem Rat "Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen" jedes Jahr im Dezember unterbreitet.
This draft programme shall be submitted every year in December to the General Affairs and External Relations Council.
Dieser Programmentwurf wird dem Rat "Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen" jedes Jahr im Dezember unterbreitet.
This draft programme shall be submitted every year in December to the General Affairs and External Relations Council.
Andere resultaten
Meiner Meinung nach wäre es besser, über die spätere Nationalisierung des gesamten Bodens zu sprechen, wie es im Programmentwurf auch getan wird, mit dem Zusatz, daß den Klein- und Mittelbauern das Recht auf Bodennutzung gewährleistet wird.
In my opinion, it would be better to speak, as the draft programme does, of the eventual nationalisation of all the land, with an addition to the effect that the right of the small and middle peasants to use of the land will be guaranteed.
Vorlage eines ersten Programmentwurfs (wird den Mitgliedern der Koordinierungsgruppe per E-Mail zur Genehmigung übermittelt, Antwort binnen 14 Tagen)
Presentation of a first Draft programme (sent by email for electronic approval to members of the Coordination group - 2 weeks for reactions)
Sie erläutert den Programmentwurf, der von den Mitgliedern genehmigt wird.
She presented the draft programme, which was approved by members.
Beide Ausschüsse wurden gebeten, zu dem Programmentwurf Stellung zu nehmen.
Both Committees were invited to deliver their opinion on the draft programme.
Auch gibt der Programmentwurf nicht genügend Impulse für einen ganzheitlichen Ansatz.
In addition, the draft Programme did not provide sufficient impetus for integration.
Die schwere Repression beendete vorzeitig die Diskussion über Bucharins Programmentwurf.
The severe repression cut short the discussion of Bukharin's draft program.
In den nächsten Wochen wird ein erster Programmentwurf zusammengestellt.
Das ist der grundlegende und charakteristischste Zug des Programmentwurfs.
That is the basic and characteristic feature of the draft programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.