Examples with "Programmieren von Tags" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In wenigen Schritten vergeben Sie Berechtigungen an Benutzer, die dann mit einem digitalen Gerät Türen öffnen und schließen können, oder programmieren DOM Tapkey Tags.
It's done! In just a few steps you can authorise users to open and close a door with a digital device or program DOM Tapkey tags.
Tatsächlich kommt SendBlaster 3 mit einer brandneuen leistungsfähigen Scripting-Maschine, die Ihnen ermöglicht, Ihre eigenen Tags zu programmieren.
In fact, SendBlaster 3 comes with a brand new powerful scripting engine that allows you to program your own tags.
Die W4D Prinzipien fordern Programmierer daher auf, Tags und Attribute nur in HTML nur in Kleinschreibung zu schreiben, obwohl große und kleine Schreibweise HTML-konform sind.
The W4D Principles therefore urges authors to write tags and attributes only lower-cased in HTML, although both upper and lower case conform to the HTML specification.
Für Programmierer von HTML Seiten hat Pad Funktionen zum Kopieren des Image tags, einen HTML-Modus, der Sonderzeichen automatisch in HTML umwandelt, und vieles mehr.
For web site developers, Pad has a feature to copy HTML Image tags, an HTML mode to automatically convert special characters into HTML code, and much more.
In dieser Firma werden erfahrene Programmierer von jeder Abteilung tot oder lebendig gesucht.
In this company, experienced programmers are wanted dead or alive by every department.
Innerhalb von Tags wird in Namen, Kommentaren und Benutzern gesucht.
Within tags, names, comments and users are search through.
Ein Satz von Tags gilt für alle Versionen eines Elements.
One set of tags applies to all versions of an item.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.