Examples with "Programms EY" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die ProCredit Bank ist Hauptsponsor des Programms EY Enterpreneur des Jahres.
The general sponsor of the EY Entrepreneur of the Year program is ProCredit Bank.
Andere resultaten
Mit diesem Programm hilft EY Start-ups bei schwierigen Fragestellungen rund um Steuern, Audit und Finanzierung/Bewertung.
With the program, EY and its partners support start-ups in overcoming difficulties in questions related to tax, audit and financing/ assessment.
Über unser Programm „EY World Entrepreneur of the Year" und unsere Start-up-Challenge-Programme sind wir außerdem direkt mit Unternehmen der kommenden Generation verbunden.
Neben der Auszeichnung erfolgreicher Unternehmerpersönlichkeiten fördert EY mit dem Programm „EY NextGen Academy" auch den unternehmerischen Nachwuchs.
In addition to accolading successful entrepreneurs, EY also fosters next generations of entrepreneurs with its "EY NextGen Academy" program.
"Unternehmen müssen ihren Anteilseignern genau erläutern, weshalb sie trotz übervoller Kassen mit Investitionen gerade so zurückhaltend sind", erklärt Gerd Stürz, Leiter des GSA-CFO-Programms von EY.
"Companies need to articulate their story clearly and explain to shareholders why they are sitting on that pile of cash," says Les Clifford, Chair of EY's CFO Program in the UK and Ireland.
Dann sprach Jimmy Powar (MIM 2016/2017) über das Auditplus-Trainee-Programm bei EY, das er momentan absolviert.
Die Systemeinführung wird von EY, Mitglied des Guidewire-Programms PartnerConnect, in enger Zusammenarbeit mit Guidewire unterstützt.
Weniger als ein Fünftel der Unternehmen, die an der weltweiten EY-Umfrage teilnahmen, verfügen über strukturierte Programme zur Entwicklung ihrer Mitarbeiterinnen.
Less than one fifth of firms that took part in EY's global survey have a structured program to develop female employees.
Das vom Beratungsunternehmen EY ins Leben gerufene Programm vernetzt internationale, von Frauen geführte Unternehmen und stellt ihnen Mentoren an die Seite.
The program, launched by the consulting firm EY, links international businesses run by women and supports them with mentors.
EY ist stolz, dieses Programm zu organisieren, das den Beitrag und den Grundgedanken von Unternehmern, die in Luxemburg und weltweit tätig sind, würdigt.
EY is proud to organize this program which celebrates the contribution and spirit of entrepreneurs operating in Luxembourg and throughout the world.
Um gründende Frauen zu unterstützen und den internationalen Fachaustausch zu fördern, hat das Prüfungs- und Beratungsunternehmen EY ein Leadership-Programm für Gründerinnen ins Leben gerufen.
To support founding females and to promote an international exchange of expertise, the auditing and consultancy firm EY has initiated a leadership program for female founders.
Smith&Williamson kommt zu den gleichen Schlussfolgerungen wie zuletzt EY und verleiht Forderungen nach einer Neubewertung von CBI-Programmen durch die internationalen Organisationen weiteres Gewicht, deren Analyse größtenteils auf einer falschen Annahme basiert.
Smith&Williamson comes to the same conclusions as those recently drawn by EY, adding further weight to calls for a re-evaluation of CBI programmes by those international organisations who have largely based their analysis on a misconception.
Das Deutsche Aktieninstitut und EY haben heute den „Praxisleitfaden: Einführung von Mitarbeiteraktien-programmen" veröffentlicht.