TeilnehmerportalDies ist die elektronische Plattform zur Verwaltung des Programms Erasmus+.
List of public consultations to improve the Erasmus+ programme.
Diese Aufforderung betrifft folgende Maßnahmen des Programms Erasmus+
This call for proposals covers the following actions of the Erasmus+ programme
Der Name des Programms Erasmus+ kann in Verbindung mit der Flagge angegeben werden.
The name of the Erasmus+ programme can appear with the flag.
Auf der Grundlage des Programms Erasmus werden Partnerschaftsnetze im Sinn einer engeren Integration weniger Partner eingeführt.
Twinning networks, assuming closer integration of a few partners will be introduced based on the Erasmus scheme.
Auch die Umsetzung des Programms Erasmus+ beinhaltet eine Reihe von verpflichtenden Aktivitäten zur Unterstützung von Politik in allen Feldern der Bildung.
The implementation of the Erasmus+ programme also involves a whole number of mandatory activities to support policies in all educational fields.
Verbesserung der Bekanntheit und der Zugänglichkeit des Programms Erasmus+ bei jungen Fachleuten, die sich in der Ausbildung befinden,
improve the visibility and accessibility of Erasmus+ for young professionals in training,
Im Zusammenhang mit der theoretischen und praktischen Ausbildung von Seeleuten sollten die Möglichkeiten des Programms Erasmus+ in vollem Umfang genutzt werden können.
The education and training of seafarers should fully benefit from the opportunities provided by the Erasmus+ programme.
Die Förderung des Fremdsprachenerwerbs und der sprachlichen Vielfalt ist ein übergeordnetes Ziel des Programms Erasmus+ und seiner Mobilitätsmaßnahmen für Lernende und Lehrkräfte.
Support for language learning and linguistic diversity is an over-arching objective of the Erasmus+ programme and its mobility actions for learners and teachers.
Durch verstärkte sprachliche Unterstützung, flexiblere Regeln sowie zusätzliche Hilfsangebote für Menschen mit besonderen Bedürfnissen, aus benachteiligten Verhältnissen und aus entlegenen Gebieten wurde außerdem die Zugänglichkeit des Programms Erasmus+ weiter verbessert.
Erasmus+ will be even more accessible thanks to increased linguistic support, more flexible rules and additional support for people with special needs, from disadvantaged backgrounds or from remote areas.
bessere öffentliche Investitionen in eine hochwertige allgemeine Bildung, Forschung und Berufsbildung sowie fortgesetzte Unterstützung und Finanzierung des Programms Erasmus+
improving public investment in quality education, research and vocational training and continue to support and finance the Erasmus+ programme
Ich hoffe, dass der Erfolg des Programms Erasmus mundus erst der Anfang des Gelingens vieler weiterer künftiger Programme ist.
I only hope that the success of the Erasmus mundus programme marks the beginning of the success of many more programmes in the future.
Die folgenden Programmländer können in vollem Umfang an allen Maßnahmen des Programms Erasmus+ teilnehmen
the following programme countries can fully take part in all Erasmus+ programme actions
Da erwartet wird, dass die Maßnahme u. a. zu Änderungen an der bestehenden Sportinfrastruktur führen wird, kann sie nicht im Rahmen des Programms Erasmus+ durchgeführt werden.
Since the expected outcomes of this action include changes to the existing sports infrastructure, it is not eligible under the Erasmus+ programme.