Examples with "Programms Joint" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Eine der vorgeschlagenen Änderungen, die der Berichterstatter befürwortet, ist die Abwicklung des Programms Joint European Venture (JEV), das für die Förderung traditioneller Joint Ventures gedacht ist.
One of the proposed amendments, which the rapporteur supports, is the winding-up of the Joint European Venture programme (JEV), designed to support traditional joint ventures.
Andere resultaten
Betrifft: Transparenz beim „Programm Joint European Venture" (JEV)
Alles begann mit dem Programm Joint Civic Education 2012 für junge Menschen in Aserbaidschan.
It all started with getting familiar with citizenship education - the Joint Civic Education programme for young people in Azerbaijan.
So gibt es zum Beispiel in Amerika ein Team in Training , das Geld für die Leukämie- und Lymphoma-Gesellschaft sammelt, oder ein Programm Joints in
In America there is the Team in Training, raising money for the Leukemia and Lymphoma Society, and the Arthritis Foundations Joints in Motion program.
Bereits im Frühstadium beziehen wir unsere Kunden durch das Programm Joint Development Partner (JDP) mit ein, und in späteren Phasen folgen extensive Beta-Test-Programme.
We incorporate our customers at early stages through the Joint Development Partner (JDP) program and at later stages through extensive beta-test programs.
Die Kommission hat das Programm Joint European Venture (JEV) weitergeführt, das im Rahmen der Initiative für Wachstum und Beschäftigung Jointventures europäischer Unternehmen aus mindestens zwei Mitgliedstaaten unterstützt.
The Commission continued with its Joint European venture (JEV) programme which, as part of the 'growth and employment' initiative, backs the founding of joint ventures bringing together enterprises from at least two Member States.
Über das Programm Joint European Venture (JEV) stellt die EU Mittel für KMU zur Schaffung neuer grenzüberschreitender Gemeinschaftsunternehmen in der EU bereit.
Under the Joint European Venture (JEV), the EU provides financial contributions for SMEs to set up new transnational joint ventures in the EU.
Am 20. Dezember 2000 beschloss der Rat durch seine Entscheidung 2000/819/EG, die Finanzinstrumente der Initiative für mehr Wachstum und Beschäftigung (die KMU-Bürgschaftsfazilität, die ETF-Startkapitalfazilität und das Programm Joint European Venture - JEV) auf dieser neuen Rechtsgrundlage auszuweiten.
On 20 December 2000, by Decision 2000/819/EC, the Council decided to extend the financial instruments of the Growth and Employment Initiative (the SME Guarantee Facility, the ETF Start-up Facility and the Joint European Venture (JEV) programme) under this new legal basis.
Eine von ihnen betraf das Programm Joint European Venture (JEV), das zu der vom Rat 1998 beschlossenen Initiative für mehr Wachstum und Beschäftigung gehörte und Ende 2000, allerdings ohne zusätzliche Mittelausstattung, in das Mehrjahresprogramm einbezogen wurde.
One of them concerned the Joint European Venture (JEV) programme which was part of the Growth and Employment Initiative adopted by the Council in 1998 and which was integrated into the MAP end of 2000, however, without an additional budget.
Beide sind mit dem Joint Study Programm für zwei Semester in Shanghai.
Both are doing a joint study programme for two semesters in Shanghai.
In Zusammenarbeit mit anderen Instituten wurden die Joint Study-Programme geschaffen.
Solche Fachkräfte sind in der Joint Study Programme Kosmetologie vorbereitet.
Such professionals are prepared in the Cosmetology Joint Study Programme.
Das Programm finanziert bestimmte Joint Venture Möglichkeiten zwischen Unternehmen und Non-Profit-Forschungseinrichtungen.
The program funds certain joint venture opportunities between businesses and non-profit research institutions.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.