Der erste Absatz des jetzigen Programms besteht aus zwei Sätzen.
The first section of the present programme consists of two clauses.
Der zweite Teil dieses Programms besteht aus zwei kürzeren Werken.
The second part of this program is made up of two shorter works.
Ein weiterer Vorteil dieses Programms besteht darin, dass es tragbar ist.
Another of this program's benefits is that it is portable.
Ein weiteres Anwendungsgebiet des Programms besteht in der Simulation granularer Medien.
Another field of application of Pasimodo is the simulation of granular media.
Der übergreifende Zweck des Programms besteht darin, die Erwerbsbeteiligung zu verbessern.
The overall goal of the Programme is to increase labour market participation.
Der Stundenplan des Programms besteht aus Pflicht- und Wahlkursen.
The course schedule of the program is composed of must and elective courses.
Die Funktion dieses Programms besteht im Datenaustausch zwischen Nutzern.
The philosophy behind this program is that of sharing files.
Ein Schlüsselaspekt des Programms besteht in der Bildung von Netzwerken.
Innerhalb dieses Programms besteht gewissermaßen eine sich selbsterhaltende Oligarchie.
Within the programme there is a self-perpetuating oligarchy.
Außerhalb des Programms besteht die Möglichkeit der Organisierung von im Voraus geplanten Gruppenbesuchen.
Outside the program, there is the possibility of organizing group visits scheduled in advance.
Die Methodik des Programms besteht darin, in jedem Verband einen Verbesserungszyklus anzuregen.
The methodology of the programme is to promote an improvement cycle in each cluster.
Ein Teil des Programms besteht vor allem in Aktivitäten, die von regierungsunabhängigen Akteuren durchgeführt werden.
Part of the program will focused also on activities undertaken by non-state actors.
Das Ziel des Programms besteht in der wirtschaftlichen und rechtlichen FAQ bei der Gründung von Startups.
It is aimed at economic and legal awareness promotion for startups.