We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Methodik des Programms besteht darin, in jedem Verband einen Verbesserungszyklus anzuregen.
The methodology of the programme is to promote an improvement cycle in each cluster.
Das Hauptziel dieses Programms besteht darin, es allen Mädchen und Jungen zu ermöglichen, unter Betreuung qualifizierter Trainer Fußball zu spielen.
The primary aim of the programme is to enable all girls and boys to play football, under the supervision of qualified coaches if possible.
Der Schwerpunkt des Programms besteht darin, den Schülern das Wissen zu vermitteln, um erfolgreich zu sein.
The focus of the program is to provide students with the knowledge to succeed.
Der Schwerpunkt des Programms besteht darin, Berufserfahrungen anzubieten, die die Fähigkeiten und Kenntnisse nutzen, die die Schüler im Unterricht erlernen.
The focus of the program is to offer job experiences that utilize the skills and knowledge students are learning in the classroom.
Das allgemeine Ziel des Programms besteht darin, das reibungslose Funktionieren der Steuersysteme im Binnenmarkt durch eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen den Teilnehmerländern, ihren Steuerbehörden und ihren Beamten zu verbessern.
The overall objective of the programme shall be to improve the proper functioning of the taxation systems in the internal market by enhancing cooperation between participating countries, their tax authorities and their officials.
Das übergeordnete Ziel des Programms besteht darin, Wohlstand und Nachhaltigkeit in der Region durch die Unterstützung verschiedener grenzübergreifender Initiativen zu fördern.
The overall objective of the Programme is to develop of a strong and sustainable region by supporting cross-border initiatives in a number of fields.
Das allgemeine Ziel des Programms besteht darin, einen Beitrag zur nachhaltigen und zusammenhängenden sozioökonomischen Entwicklung in der Grenzregion zu leisten.
The overall objective of the Programme is to contribute to the sustainable and cohesive socio-economic development of the border region.
Das Prinzip des Programms besteht darin, die Datei in Teile "aufzuteilen" und sie dann in der Reihenfolge der Priorität zu übertragen.
The principle of the program is to "split" the file into parts, and then transfer it in priority order.
Das übergeordnete Ziel des Programms besteht darin, den Studierenden die Möglichkeit zu geben, die Gesetze und Verfahren in Bezug auf den dynamischen Bereich der Besteuerung auszulegen und anzuwenden.
The overall objective of the programme is to enable students to interpret and apply the laws and procedures relating to the dynamic field of taxation.
Das übergeordnete Ziel des Programms besteht darin, die Studierenden wissenschaftlich und beruflich darauf vorzubereiten, dass sie die Pharmazie optimal beherrschen.
Aims The overall aim of the programme is to prepare students scientifically and professionally to become fully proficient in the science of pharmacy.
Das allgemeine Ziel des Programms besteht darin, Studierende mit theoretischen und wissenschaftlichen Fähigkeiten in der Geographie als interdisziplinäres Studienfach auszustatten.
The general aim of the program is to equip students with theoretical and research skills in Geography as an interdisciplinary field of study.
Das allgemeine strategische Ziel des Programms besteht darin, durch die nachhaltige Förderung der lokalen Entwicklung die Annäherung im Fördergebiet auszubauen.
The Global Objective of the programme is to enhance convergence in the programme area by promoting sustainable local development.
Das Ziel des Master of Integrative Healthcare Leadership Programms besteht darin, Sie als Wellness Manager/ direktor zu trainieren, damit...
The goal of the Master of Integrative Healthcare Leadership program is to train you to be a wellness manager/director so...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.