We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme the
Für die Anwendung von Artikel 10 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 228/2013 legt der Mitgliedstaat im Rahmen des Programms den Betrag der Beihilfe zum Ausgleich der Abgelegenheit, der Insellage und der äußersten Randlage fest, wobei er Folgendes berücksichtigt
For the purposes of Article 10(2) of Regulation (EU) No 228/2013, Member States shall determine within the context of the programme the amount of aid to be granted in order to compensate for remoteness, insularity and distant location, taking into account
Sie sagt außerdem zu, mit Hilfe desselben Programms den freien Handel zwischen den baltischen Staaten und Polen im Rahmen eines mitteleuropäischen Freihandelsabkommens zu fördern.
By means of the same programme the Commission undertakes to promote the achievement of free trade in the framework of the Central European Free Trade Agreement between the Baltic states and Poland.
für jedes Instrument des Programms den Verteilungsschlüssel für die Zuweisung der Mittel an die Mitgliedstaaten fortwährend überprüfen und erforderlichenfalls anpassen, um einem zunehmenden Bedarf und neuen Entwicklungen Rechnung zu tragen
Constantly review for each instrument of the Programme the distribution key for the allocation of the resources to Member States and adjust it as necessary to reflect increasing demands and new developments
Folgen Sie zur Installation des Programms den empfohlenen oder den Standardeinstellungen.
Simply follow the default/recommended prompts provided to install the program.
Nehmen Sie in anderen Fragen des Programms den Benutzer Handbuch als Referenz.
On other issues of the program, please take the user manual for reference.
Besser ist es zur Laufzeit des Programms den Heap und die darin enthaltenen relevanten Objekte dauerhaft zu überwachen.
A better solution is to monitor the heap and the relevant objects within during the runtime of our application.
Neben dem Astronautentraining wird ein Teil des Programms den Raketen oder der Astronomie gewidmet sein.
In addition to astronaut training, part of the programme will be dedicated to rockets or astronomy.
Im dritten Monat kommen die meisten Benutzer des Programms den empfohlenen Parametern für den Kalorienverbrauch nahe.
In the third month, most users of the program come close to the recommended parameters for calorie consumption.
Wie bei den anderen Touren, kann man auch hier mittels entsprechenden Veränderungen des Programms den Ausgangs- bzw. Endpunkt ändern.
As with the other itineraries it is possible to change the starting and finishing point by making adjustments to the itinerary.
Damit Sie zur Laufzeit Ihres Programms den Inhalt austauschen können, gibt es die Prozedur
Use this procedure to exchange the content during the runtime of your program
welche Maßnahmen des operationellen Programms den Aufbau elektronischer Behördendienste betreffen?
Which of the measures under the operational programme relate to the establishment of electronic government services?
Vorrichtung nach einem vorhergehenden Anspruch, wobei die weitere Information bezüglich eines Programms den Kanal umfaßt, von dem das Programm aufgezeichnet wurde.
Apparatus as claimed in any preceding claim, wherein said further information relating to a programme comprises the channel from which the programme was recorded.
In den beiden ersten Sitzungen wird die Struktur des Programms den individuellen Bedürfnissen angepasst.
During the first two sessions the structure of the program is tailored to the coachee's individual needs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.