Download for Windows Premium
Publiciteit
Programms wird dabei stets

Examples with "Programms wird dabei stets" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die klare Linie des Programms wird dabei stets eingehalten.
The clear line of the programme is always adhered to.

Andere resultaten

Die Beteiligten - ob nun Träger des privaten oder des öffentlichen Sektors - sollen zur erforderlichen Erfassung und Entwicklung der Prioritäten des Programms beitragen und dabei stets das Hauptaugenmerk auf die Konsistenz und Koordinierung seiner Maßnahmen legen.
Whether in the private or public sector, help must be given to stakeholders to draw up and develop the priorities of the programme, focusing throughout on the cohesion and coordination of its actions.
In der Regel setzen Anwender Simulationssoftware von Drittanbietern ein, was einen erheblichen Mehraufwand mit sich bringt - schließlich müssen die NC-Programme dabei stets zuerst berechnet und ins NC-Format postprozessiert werden, bevor sie schließlich geprüft werden können.
Users ordinarily use simulation software from third-party providers, which entails a considerable extra expenditure: The NC programs always have to be calculated and postprocessed to NC format before they can finally be checked.
Das Workout wird dabei stets neu auf Ihr aktuelles Fitnesslevel abgestimmt.
The workout is continuously adapted to your current fitness level.
Die Anzahl der Studenten und das Programm wird dabei an Ihre Wünsche angepasst.
The number of students and the program will be adapted to your needs.
Immer groß geschrieben wird dabei stets die Partnerschaft mit dem Kunden.
In this connection, the partnership with the customer is considered essential.
Die Qualität der Schweißnähte wird dabei stets durch intelligente Sensorik überwacht.
The quality of the welds is constantly monitored by intelligent sensors.
Die Legierung wird dabei stets auf die Anforderungen des Kunden abgestimmt.
We always adapt the alloy to our customers' requirements.
Der Erfolg von Bürostandorten wird dabei stets an seiner Anziehungskraft für Unternehmen gemessen.
The success of office locations is always measured by its appeal to companies.
Ein abwechslungsreiches Programm wird dabei von den unterschiedlichen Vereinen der Stadt geboten.
A varied programme is offered by the various associations of the city.
Das Ansichtsverhältnis Ihrer Bilder wird dabei stets beibehalten.
The aspect ratio of your pictures will always be maintained.
Der natürliche Schnee wird dabei stets mitberücksichtigt.
This means the natural snow is always taken into account.
Die persönliche Würde des Einzelnen wird dabei stets geachtet.
The personal dignity of the individual is always observed.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 30354. Exact: 1. Verstreken tijd: 271 ms.