We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program version from
program version of
Wenn Sie ein Update durchführen möchten, laden Sie sich die aktuelle Programmversion von unserer Webseite herunter (zum Download) und speichern Sie die Installationsdatei auf Ihrem Rechner.
If you decide to upgrade, download the current program version from our website under (Downloads) and save the installation file on your computer.
Die Programmversion von 2010 wurde getestet auf einem 32bit Windows XP und auf Windows 7.
Nur die jeweils aktuelle Programmversion von Munnin-Light darf unter folgenden Bedingungen veröffentlicht werden
Only the most recent program version of Munnin-Light may be published under the following conditions
In der neuen Programmversion von AVG Remote-Verwaltung wurden folgende Funktionen und Verbesserungen hinzugefügt
Within the new program version of the AVG Remote Administration, the following features, improvements and enhancements have been added
Ab 27. April 2012 war über die SES Astra-Satellitenplattform ein Hinweis auf eine österreichische Programmversion von N24 zu sehen (Transponder 3, 11,244 GHz horizontal, SR 22.000, FEC 5/6).
On 27 April 2012 the SES Astra satellite platform has been showing an Austrian program version of N24 (transponder 3, 11,244 GHz horizontal, SR 22,000, FEC 5/6).
Die Programmversion von 2010 wurde entwickelt auf einem Intel MacBook mit MacOSX 10.4 und 2GB RAM.
The program version from 2010 was developed on an Intel MacBook with MacOSX 10.4 and 2GB RAM.
Der Erfolg hängt von der Programmversion von Powerpoint und dem Dateiinhalt ab.
It depends on the Powerpoint file version and what is in the file.
Falls Sie nicht über die richtige Programmversion von gretl (oder eines der anderen oben aufgeführten Programme) verfügen, müssen Sie möglicherweise versuchen, eine andere Version davon oder eine der anderen oben aufgeführten Softwareanwendungen herunterzuladen.
If you do not have the proper version TABrite (or any of the other programs listed above), you may need to try downloading a different version of it, or one of the other software applications listed above.
Zeigt an, welche Programmversion von ACL gerade ausgeführt wird.
Displays the version of ACL that is currently running.
New Solutions hatte die Software anfangs als Windows-Version angeboten; seit 2014 kann die plattformunabhängige, browserbasierte Programmversion von jedem mobilen oder stationären Endgerät genutzt werden.
First, New Solutions offered the software as a Windows version; since 2014 it is possible to use this platform-independent, browser-based program version with every mobile or stationary device.
2001 nutzte er eine frühe Programmversion von Live und erforschte später als Teil seines Studiums an der Pariser Musikhochschule Max/MSP.
Krikor credits his embrace of creative limitations now with years spent producing solely on computers, initially using an early version of Live in 2001 and exploring Max/MSP as part of his studies at the Conservatoire in Paris.
Sein Credo der kreativen Selbstbeschränkung führt Krikor darauf zurück, dass er jahrelang nur mit einem Computer produziert hat. 2001 nutzte er eine frühe Programmversion von Live und erforschte später als Teil seines Studiums an der Pariser Musikhochschule Max/MSP.
Krikor credits his embrace of creative limitations now with years spent producing solely on computers, initially using an early version of Live in 2001 and exploring Max/MSP as part of his studies at the Conservatoire in Paris.
Wenn die Verbindung erfolgreich war, können Sie auswählen, welche Programmversion von AVG Sie installieren möchten (Vollversion, Testversion oder Free Edition).
If the connectivity test is successful, you will be able to select which version of the AVG program you want to install (Full version, Trial version, Free Edition).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.