We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie prüft Tickets und Pull Requests und erarbeitet Lösungen für Probleme.
It reviews tickets, pull requests, and develops solution approaches.
Wir freuen uns über jegliches Feedback und Pull Requests sind gerne gesehen.
We appreciate any feedback you may have and welcome pull requests.
Ziehen Sie die Bilder per Drag&Drop in den Textkörper Ihres Pull Requests.
Drag and drop the images into the body of your pull request.
Verwenden Sie dazu bitte „Pull Requests" mit Ihren Verbesserungen.
You can share by making a 'pull request' with your improvements.
Pull Requests erlauben das einfache Mergen von Änderungen zwischen Forks.
Pull requests make it easy to merge changes between forks.
Pull Requests für bekannte Bugs werden sehr gerne gesehen.
Pull requests for documented bugs are highly appreciated.
Pull Requests für dokumentierte Fehler werden sehr geschätzt.
Pull requests for documented bugs are highly appreciated.
Und in der Zwischenzeit häufen sich die Issues und Pull Requests.
And meanwhile, the issues and pull requests pile up.
Inklusive Bug Tracker, Wiki und Pull Requests.
Includes issue tracking, wiki, and pull requests.
Issue Trackers, Wikis, Code Comments und Pull Requests sind standardmässig eingebaut.
Issue trackers, wikis, code comments, and pull requests come as standard.
Pull Requests sind der Beginn der Arbeit an einer Lösung.
Pull requests are for starting work on a solution
Ich möchte Pull Requests für jedes einzelne Dependency-Update kriegen
I would like to get pull requests for every dependency update
Die einfachste Möglichkeit wären Pull Requests, Vorschläge per E-Mail sind aber ebenfalls willkommen.
The easiest way would be pull requests, but suggestions by email are also good.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.