She's hooked in at city hall and can pull a few strings.
Sie ist im Rathaus gut vernetzt und kann ein paar Fäden ziehen.
Traditionally, two people pull the good-luck bone and silently make wishes.
Traditionell ziehen zwei Personen am Wunschknochen und wünschen sich dabei still etwas.
The tide is turning as investors pull money from fossil fuel companies.
Das Blatt wendet sich, da Investoren ihr Geld aus Fossilkonzernen abziehen.
She decided to pull her money out of the hedge fund this year.
Sie entschied sich, dieses Jahr ihr Geld aus dem Hedgefonds abzuziehen.
The drawer will lock up if you pull it too hard while closing.
Die Schublade klemmt, wenn man sie beim Schließen zu fest zieht.
When emergencies happen, dispatchers run this show and pull the coordination strings.
Im Notfall führen die Disponenten das Kommando und ziehen die Fäden der Koordination.
From the control room, they run this show and pull every broadcast string.
Aus dem Regieraum führen sie das Kommando und ziehen jede Fäden der Sendung.
Before painting, pull off any tape from the edges carefully.
Ziehen Sie vor dem Streichen das Klebeband vorsichtig von den Kanten ab.
He will pull the chain to release the garage door.
Er wird am Seil ziehen, um das Garagentor zu öffnen.
He can easily pull along the wagon with all his friends inside.
Er kann den Wagen mit all seinen Freunden darin mühelos ziehen.
He wanted to pull along the rope as they climbed the hill.
Er wollte das Seil ziehen, während sie den Hügel erklommen.
Don't pull too hard, you might stretch out the fabric.
Zieh nicht zu fest, sonst könntest du den Stoff ausdehnen.
The box will swing out if you pull the lever.
Die Box klappt auf, wenn du den Hebel ziehst.