Pull a double thread through the remaining sts and fasten tightly.
Den Faden abschneiden und durch die restlichen M. ziehen.
Pull the lever and wait until all the tigers are inside.
Den Hebel ziehen, und warten, bis alle Tiger drinnen sind.
Pull off the cardboard, - and there you have the first pompon.
Dann die Pappe abziehen - und der erste Pompon ist fertig.
Pull very slowly, giving the strip time to stretch and separate.
Ziehe sehr langsam, sodass sich der Streifen dehnen und ablösen kann.
Pull the gloves on and make sure they fit comfortably.
Ziehe den Handschuh an und überprüfe, ob er bequem passt.
What do we do now? -Pull him up again.
Was machen wir denn jetzt? - Zieht ihn wieder rauf.
Pull him back so I can get ahold of the wheel.
Zieh ihn zurück, damit ich das Rad greifen kann.
Dae-gil! Pull that out and plug in my phone.
Dae-gil, zieh das raus, und steck mein Handy rein.
Pull to the side, smile and let him through.
Ziehen an der Seite, lächeln und lassen ihn durch.
Pull your arm out... there you go, off you pop.
Zieh deinen Arm raus los geht's, mach schnell.
Pull it out, then push it into the right corner.
Zieht diese heraus und schiebt sie in die rechte Ecke.
Pull off that heavy blanket when the weather gets warm outside.
Zieh die schwere Decke ab, wenn das Wetter draußen warm wird.
Pull off and discard any outside leaves that are discolored or particularly tough.
Ziehe äußere, verfärbte oder besonders zähe Blätter ab und wirf sie weg.