Examples with "RP7-Arbeitsprogramme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Darüber hinaus gibt es in den RP7-Arbeitsprogrammen 2011 und 2012 im Bereich Energie kein Thema, das sich gezielt auf die Verwendung von tierischen Abfällen konzentriert.
Furthermore, there are no topics specifically addressing the use of animal waste in the 2011 and 2012 FP7 work programmes on energy.
Aus diesen Gründen hat die Kommission beim RP7 zunächst mit dem Arbeitsprogramm „Energie" 2009 den Schwerpunkt stärker auf die Offshore-Windenergie gelegt.
For these reasons, the Commission has given more emphasis to offshore wind under FP7 starting with the 2009 energy work programme.
Die Kommission sollte die industrielle Verwertung der N&N erleichtern, indem sie bis 2007 im Rahmen des N&N-Arbeitsprogramms des RP7
The Commission should facilitate industrial exploitation by introducing the following by 2007, under the FP7 N&N work programme
Alle Arbeitsprogramme des RP7 enthalten Erläuterungen der erwarteten Auswirkungen, die mit den in den spezifischen Programmen aufgeführten Zielen, Prinzipien und Tätigkeiten übereinstimmen.
All work programmes under FP7 contain expected impact statements, which correspond with the objectives, rationale and activities set out in the Specific Programmes.
Hierzu bedarf des raschen Aufbaus einer von der Branche vorangetriebenen öffentlich-privaten Partnerschaft als Ergänzung zu den laufenden, längerfristigen Forschungsarbeiten innerhalb des IKT-Arbeitsprogramms des RP7.
In this context, the rapid set-up of an industry-driven Public Private Partnership is needed to complement the ongoing longer-term research supported by the FP7 ICT work programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.