Examples with "Rahmenprogramm12" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dies spiegelt sich in der Kommissionsinitiative zur Errichtung eines Europäischen Forschungsraums11 und dem neuen Rahmenprogramm12 wieder.
This is reflected in the Commission's initiative for establishing the European Research Area11 and the new Framework Programme 12.
10.3 Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss hatte in einer seiner Stellungnahmen über das Siebte Rahmenprogramm12 bereits seiner Besorgnis über die erwartete Verknappung fossiler Brennstoffe, die ständig steigenden Preise und die Klimafolgen geäußert.
10.3 In its opinion on the 7FP12, the European Economic and Social Committee expressed its concerns regarding the scarcity of fossil fuels, steadily rising prices and the effects of climate change.
Andere resultaten
Die Kommission verabschiedete ihre Vorschläge für das sechste Rahmenprogramm (EG und Euratom)1 im Bereich Forschung und technologische Entwicklung am 21. Februar 2001 und für die spezifischen Programme zur Durchführung des sechsten Rahmenprogramms2 am 30. Mai 2001.
The Commission adopted its proposals for the sixth framework programme (EC and Euratom)1 for research and technology development, on 21 February 2001, and for the specific programmes to implement the sixth framework programme2, on 30 May 2001.
Das primär der Energieforschung dienende Euratom FuE-Rahmenprogramm ergänzt die im allgemeinen FuE-Rahmenprogramm2 enthaltene Energieforschung, welche insbesondere der Forschung und Entwicklung erneuerbarer Energieträger und anderer nichtnuklearer Techniken zur CO2-armen Energieerzeugung gewidmet ist.
Geared primarily towards energy research, the Euratom R& D framework programme supplements the energy research covered by the general R& D framework programme2, which focuses in particular on research and the development of renewable energy sources and other non-nuclear technologies for low-carbon energy production.
Im Anschluss an diese Debatte legte die Kommission Anfang April 2005 ihre Vorschläge für das 7. Rahmenprogramm13 vor.
Following this debate, the Commission presented its proposals for the 7th Framework programme13 at the beginning of April 2005.
Das Rahmenprogramm10 ermöglicht die Zusammenarbeit der zuständigen Forschungsstellen innerhalb der Europäischen Union untereinander sowie mit anderen Weltregionen im Rahmen von Kooperationsvereinbarungen in Wissenschaft und Technik.
The Framework Programme10 endorses collaboration between the Union's competent research bodies and cooperation with other regions of the world in the context of scientific and technical cooperation agreements.
Im laufenden Siebten Rahmenprogramm21 soll das Thema Gesundheit des spezifischen Programms Zusammenarbeit die multinationale Forschungszusammenarbeit in verschiedenen Formen unterstützen.
In the current Framework Programme, the FP721, the Health Theme of the "Cooperation" Specific Programme, is designed to support multinational collaborative research in different forms.
Der Ausschuss verweist auf die diesbezüglichen Empfehlungen in seiner Stellungnahme zu dem sechsten FTE-Rahmenprogramm16 hinsichtlich der in den Beitrittsländern und deren unmittelbarer Nachbarschaft vorhandenen Atomkraftwerke, für die die EU - und die europäische Wirtschaft - eine Politik und geeignetes technisches und wissenschaftliches Fachwissen und Lösungen erarbeiten muss.
The Committee would reiterate the recommendations made on the subject in its opinion on the VIth RTD framework programme16 concerning existing nuclear power stations in the applicant countries and neighbouring states.
Die Beobachtungen und insbesondere der Bericht von 2001 über die Tätigkeiten im Zusammenhang mit dem Europäischen Forschungsraum8, die Stellungnahme der EURAB-Gruppe9 zu diesem Thema sowie der Bericht von 2001 über das Rahmenprogramm10 zeigen ein kontrastreiches Bild.
The 2001 Monitoring Report on European Research Area activities,8 the opinion of the EURAB Group9 on this subject, and the 2001 Report on the Framework Programme10 in particular paint a varied picture.
Die Festlegung der Prioritäten für GMES bis 2006 stützt sich auf die vorhandenen Mittel aus dem 6. EG-Rahmenprogramm17, die GMES-Diensteelemente der ESA und die folgenden Kriterien
The priorities to be established for GMES until 2006 are based on the existing funds available from the EC 6th Framework programme17 and ESA's GMES Services Element activities and the following criteria
Die Tätigkeiten des CREST konzentrierten sich 2001 auf die Abfassung eines Berichts über die Fragen „Wissenschaft und Gesellschaft"51 und zweier Stellungnahmen zum wissenschaftlichen und technischen Inhalt der Vorschläge der Kommission für das 6. Rahmenprogramm52.
In 2001 CREST produced a report on science and society51 and two opinions on the scientific and technical content of the Commission's proposals for the Sixth Framework Programme52.
Im Siebten Rahmenprogramm1 werden Gemeinsame Technologieinitiativen (JTIs) erstmalig als Antwort auf den Forschungsbedarf von Industrie und anderen Beteiligten genannt.
The Seventh Framework Programme1 introduces Joint Technology Initiatives (JTIs) as a response to the research needs of industry and other stakeholders.
Weitere Ausgestaltungen dieses Konzeptes folgten im Vorschlag der Kommission zum Sechsten Rahmenprogramm2 sowie in den Vorschlägen3 zu den sogenannten "Beteiligungsregeln".
Further developments of this initiative followed in the Commission's proposal on the Sixth Framework Programme2 and in the proposals3 on the participation rules.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.