Examples with "Read-Komponente" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Reader Installation: Nur für die kostenlose Reader Komponente. es wird keine Lizenz benötigt.
Reader Install: For only the Free Reader component. No license required.
Wir nutzen natürlich viele Standard-Reader-Komponenten unserer Hardwarepartner, aber gerade bei HF-Antennen lässt sich selten auf Standardantennen zurückgreifen.
Of course we use many standard reader components from our hardware partners, yet especially when it comes to HF antennas, standard antennas are in most cases not suitable.
Die mit Hilfe der StratOz Invoice-Reader-Komponente extrahierten Indexdaten (z.
Für jeden Artikel, der in Wiley-Subskriptionszeitschriften publiziert wird, wird eine sogenannte Publish-and-Read-Fee angerechnet, die die Kosten für die unten genannten Publish- und Read-Komponenten abdeckt.
Each article, which is published in a Wiley subscription journal, will be charged with a Publish-and-Read-Fee. The Publish-and-Read-Fee covers the Publish and Read components mentioned below.
Das Team entwickelt und fertigt komplette Anlagen und Komponente Read more
In der mit Adobe Reader und Acrobat ausgelieferten Komponente authplay.dll besteht eine kritische Schwachstelle.
A critical vulnerability has been identified in the authplay.dll component that ships with Adobe Reader and Acrobat.
Neben unseren Standardtranspondern entwickeln wir auch kundenspezifische RFID-Komponenten sowie Reader für den Einsatz in besonders anspruchsvollen Anwendungen wie
In addition to our standard transponders, we also develop customer-specific RFID components and readers for use in particularly demanding applications, such as
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.