Jeder Mann hier muss eine Rede halten, die beginnt wie folgt...
Any man present must give a speech beginning with the words...
Bevor sie eine Rede halten, sammeln Politiker oft sorgfältig ihre Gedanken.
Before making a speech, politicians often gather their thoughts carefully.
Wie ihr wisst, muss der Festredner zur Feier eine Rede halten.
As you know, the valedictorian gives the speech at graduation.
Der Gedanke, eine Rede halten zu müssen, machte sie nervös.
They felt nervous at the thought of making a speech.
Er muss auf der Party eine Rede halten.
He has to make a speech at the party.
Ich will auf der Beerdigung meines Vaters eine Rede halten.
I want to make a speech at my father's funeral.
Wenn Sie diese Rede halten, könnten sie einfach aus der Hintertür schleichen.
You give that speech, they may just sneak out the back door.
Es freut mich sehr, heute Nachmittag die einleitende Rede halten zu können.
I am delighted to give this afternoon's keynote speech.
Einer von uns muss bei der Preisverleihung eine Rede halten.
One of us will make a speech at the award ceremony.
Ich war wirklich erstaunt, dass du eine so langweilige Rede halten konntest.
I'm amazed you were able to give a speech that boring.
Er wollte eine kurze Rede halten, hat aber letztendlich überschossen und dreißig Minuten gesprochen.
He aimed for a short speech but ended up overshooting and talking for thirty minutes.
Überrascht erwischt, musste er auf der Veranstaltung improvisieren und eine Rede halten.
Caught on the hop, he had to improvise a speech at the event.
Er wird sie leiten und eine öffentliche Rede halten.
He will lead the rally and give a public speech.