I always marvel at how some people can speak multiple languages fluently.
Ich bewundere immer, wie manche Menschen mehrere Sprachen fließend sprechen können.
Hearts often speak louder than words, conveying love effortlessly.
Gefühle sprechen oft lauter als Worte und vermitteln Liebe mühelos.
To my grandparents, teenagers on social media basically speak in tongues online.
Für meine Großeltern reden Jugendliche in sozialen Medien im Grunde in Zungen.
In this group, we all can speak freely without fear.
In dieser Gruppe können wir alle ohne Angst frei reden.
He promised to help, but actions speak louder than words.
Er versprach zu helfen, aber Taten sagen mehr als Worte.
To prove your commitment, show it; actions speak louder than words.
Um dein Engagement zu beweisen, zeige es; Taten sagen mehr als Worte.
Use concrete examples and you'll finally speak the committee's language.
Nutze konkrete Beispiele, dann sprichst du endlich die Sprache des Ausschusses.
At formal dinners, children should mind themselves and speak politely to everyone.
Bei formellen Abendessen sollten Kinder sich zu benehmen wissen und höflich sprechen.
She tried to rein in her excitement and speak in a calm voice.
Sie versuchte, ihre Aufregung im Zaum zu halten und ruhig zu sprechen.
If you speak from the heart, your audience will truly trust you.
Wenn du von Herzen sprichst, wird dein Publikum dir wirklich vertrauen.
Scientists worldwide speak the same language when defending evidence-based decision making.
Wissenschaftler weltweit sprechen dieselbe Sprache, wenn sie evidenzbasierte Entscheidungen verteidigen.
If you speak more slowly, that will do the trick for beginners.
Wenn du langsamer sprichst, das wird es für Anfänger bringen.
The kids are decorating the living room for your birthday as we speak.
Die Kinder schmücken während wir sprechen das Wohnzimmer für deinen Geburtstag.