Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Reformprogramm zur

Vertaling van "Reformprogramm zur" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
reform programme to
Um dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften in der Union mittelfristig standhalten zu können, muss das Land sein Rechtssystem weiter reformieren und stärken und sein Reformprogramm zur Reduzierung der strukturellen Mängel umsetzen.
In order to enable it to cope over the medium term with competitive pressure and market forces within the Union, it needs to continue reforming and strengthening its legal system and to implement its reform programme to reduce the structural weaknesses.
Die G20 und die EU haben ein umfassendes Reformprogramm zur Verhinderung künftiger Krisen, zur Eindämmung von Anreizen für übermäßige Risikobereitschaft und zur Gewährleistung, dass die Steuerzahler nicht für künftige Rettungsprogramme verantwortlich gemacht werden, auf den Weg gebracht.
The G20 and the EU has embarked on a broad reform programme to prevent future crises, end incentives for excessive risk taking and ensure taxpayers are not responsible for future bailouts.
Gibt es ein Reformprogramm zur Verbesserung der öffentlichen Finanzverwaltung?
Is there a reform programme to improve the quality of PFM?
Die Kommission arbeitet seit 2000 an einem Reformprogramm zur Verbesserung der Verwaltung des EU-Haushalts und leitete in diesem Zusammenhang im Jahr 2006 einen Aktionsplan ein.
The Commission has since 2000 been working on a reform program to improve the management of the EU budget, including an action plan launched in 2006.
Des Weiteren hat die Kommission die wichtige Rolle der europäischen Bürger in diesem Prozess hervorgehoben, indem sie ihr Reformprogramm zur Konsultation stellte und um Hinweise und Meinungen zu den Vorschlägen bat.
In addition, the Commission has emphasized the importance of European citizens in the process, by putting its reform programme out for consultation and by seeking views on the proposals.
Im Auftrag der australischen Regulierungsbehörde ACCC hat WIK-Consult das Kostenallokationsmodell von Australia Post kritisch überprüft und das aktuelle Reformprogramm zur Modernisierung der Briefdienste mittels eines internationalen Benchmarks untersucht und bewertet.
In a project for Australian regulator ACCC, WIK-Consult has reviewed Australia Post's cost allocation model and evaluated its program to modernize its letter operations, based on a benchmark with five international postal operators.
Nationales Reformprogramm zur Umsetzung der Lissabon-Strategie.
National Reform Programme for the implementation of the Lisbon Strategy.
Jeder Mitgliedstaat legt dem Rat und der Kommission alljährlich vor dem 30. April das nationale Reformprogramm zur multilateralen Überwachung gemäß Artikel 121 Absatz 3 AEUV vor.
Each Member State shall submit its national reform programme annually before 30 April to the Council and to the Commission the purpose of multilateral surveillance under Article 121(3) TFEU.
Um dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften in der Union mittelfristig standhalten zu können, muss das Land sein Rechtssystem weiter reformieren und stärken und sein Reformprogramm zur Reduzierung der strukturellen Mängel umsetzen.
In order to enable it to cope over the medium term with competitive pressure and market forces within the Union, it needs to continue reforming and strengthening its legal system and to implement its reform programme to reduce the structural weaknesses.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Reformprogramm zur in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 9. Exact: 9. Verstreken tijd: 24 ms.