Examples with "Rendermodelle" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Unity bietet mehrere eingebaute Rendermodelle, die für die meisten Spiele ausreichen.
Unity provides several built-in rendering modes, which are sufficient for most games.
Andere resultaten
Von SVG-Implementationen wird erwartet, sich so zu verhalten, als würden sie ein Rendermodell bzw. Bildmodell implementieren, wie es in diesem Kapitel beschrieben ist.
Implementations of SVG are expected to behave as though they implement a rendering (or imaging) model corresponding to the one described in this chapter.
Die ursprüngliche Forschung unter Nutzung von Rindermodellen führte zur Zusammenarbeit mit europäischen und nordamerikanischen Embryologen, um unsere Technologie für die Nutzung mit menschlichen Embryonen zu testen.
Initial research using bovine models led the way to collaborations with embryologists in Europe and North America to evaluate our technology for use with human embryos.
Nachdem Fender begann auch unter eigenem Namen günstigere Modelle (hergestellt in Mexiko) herzustellen, liefert Squier nun die wirklich niedrigpreisigen Fendermodelle.
Beim Austauschen der Schalter habe ich mir persönlich etwas schwerer getan als bei den anderen Sendermodellen, es ist halt doch etwas weniger Platz als zum Beispiel in einer DS14/16/24.
When replacing the switch, I personally have a little harder than the other transmitter models, it's just a little less space than, for example, in a DS-14/16/24.
Für Lombardo ist „eine effektive Etablierung des Themas Gender in allen Politikfeldern entscheidend, um das europäische Sozial- und Gendermodell vor der Deregulierung zu retten; ein Modell, das während der Jahre der europäischen Integration aufgebaut wurde".
For Lombardo "an effective mainstreaming of gender into all policies is key for saving from deregulation the EU social and gender model that has been constructed through years of European integration".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.