We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
residency programs
residencies
residency programmes
residence programs
Sie hat zahlreiche Preise erhalten und an Residenzprogrammen teilgenommen.
Die Veranstaltung vereint ein vielfältiges Netzwerk von Galerien, Projekträumen, Kunstinstitutionen und Residenzprogrammen.
The event brings together a diverse network of galleries, project spaces, art institutions and residency programs.
Er hat an zahlreichen Ausstellungen, Workshops, Residenzprogrammen und Biennalen in verschiedenen Ländern teilgenommen und selbst als Kurator gewirkt.
He has participated in and curated many exhibitions, workshops, residencies and biennials in different countries.
Neben dem Tanzfestival Rhein-Main, das einmal im Jahr stattfindet, ermöglichen wir mit städteübergreifenden Residenzprogrammen Choreograf*innen, ihre Stücke komplett bei uns zu produzieren.
Aside from the yearly Tanzfestival Rhein-Main, our multi-city residencies allow choreographers to completely produce their pieces with us.
Der Arbeitskreis deutscher internationaler Künstlerresidenzen lädt an diesem Abend ein, durch Gespräche und Koproduktionen aus allen künstlerischen Bereichen einen lebendigen Einblick in die Vielfalt und Bedeutung von Residenzprogrammen zu gewinnen.
The association of the German international artists residencies invites you to this lively evening of conversations and co-productions from all artistic areas to gain insight into the variety and significance of the residency programmes.
POLIP hatte eine derart positive Resonanz, dass es zum Sprungbrett ähnlicher Festival- und Übersetzungsprojekte im postjugoslawischen Raum wurde und zur Einrichtung von Residenzprogrammen für kosovarische Autor*innen führte.
POLIP has had such positive resonance that it has become a springboard for similar festivals and translation projects across the post-Yugoslav space and has led to the establishment of residency programmes for Kosovar writers.
Stellenausschreibungen, Infos zu Stipendien-, Förder- und Residenzprogrammen
Zusätzlich verleiht sie den weltweiten Residenzprogrammen des Goethe-Instituts neuen Glanz.
It also adds a new shine to the Goethe Institut's worldwide residency programmes.
Neben unseren Residenzprogrammen für deutsche Künstler und Autoren vermitteln wir Themenreisen für Kanadier nach Deutschland.
In addition to our residencies for German artists and authors, we also organize special tours to Germany for Canadians.
Das Goethe-Institut und seine Partner bieten dazu zahlreiche Möglichkeiten in Residenzprogrammen, Fortbildungen und Workshops in Deutschland, in China oder online.
The Goethe-Institut and its partners offer varied opportunities in residencies, trainings and workshops in Germany, in China or online.
Schwerpunkte der Diskussion waren unter anderem die jeweiligen Erfahrungen mit wechselseitiger Zusammenarbeit und die Frage nach den Möglichkeiten der Etablierung eines Netzwerks von Residenzprogrammen, um Synergieeffekte zu nutzen, die einzelnen Programme zu stärken und sie insgesamt sichtbarer zu machen.
Focal points of the discussion included particular experiences with reciprocal co-operation and the question of opportunities for establishing a network of residence programmes, in order to use synergy effects, to strengthen individual programmes and overall to make them more visible.
Das Spektrum der rund 1.000 Veranstaltungen pro Jahr reicht von Gruppen- und Einzelausstellungen über Vorträge und Symposien bis zu Workshops und Residenzprogrammen.
The spectrum of the approximately 1,000 events held each year includes group and solo exhibitions, lectures, symposiums, workshops and artist-in-residency programmes.
In der Tradition des historischen Bauhaus wird in Hochschul- und Residenzprogrammen akademisches Wissen durch kollektives lernen, lehren und forschen ersetzt.
Following the tradition of the historical Bauhaus, purely academic knowledge is replaced by processes of collective learning, teaching and research in university and residential programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.