Examples with "SQL-Code manuell" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In diesem Fall ist das Optionsfeld Tabelle jedoch bereits vorselektiert und Sie müssen den SQL-Code manuell eingeben oder hineinkopieren.
However, in this case the Table radio button will be preselected and you would have to type in or paste the SQL code manually.
Im Register Überprüfen zeigen Sie den PL/SQL-Code für den Export-Befehl an, der von den Auswahlen generiert wird, die Sie in den vorherigen Registern des Assistenten angegeben haben. Sie können den SQL-Code manuell anzeigen oder auf "Export" klicken, um den Exportprozess zu beginnen.
Use the Review page to display the PL/SQL code for the export command generated by the selections you made in the previous pages of the wizard. You can view the manually or click on Export to begin the export process.
Andere resultaten
Hinweis: Wenn Sie den SQL-Code einer Abfrage manuell bearbeiten, sollten Sie nach Abschluss der Änderungen auf die Schaltfläche SQL überprüfen klicken.
Note If you manually edit the SQL code for the query, it is recommended that, once complete, you click the Check SQL button to confirm your work.
Beispiel: Wenn Sie Änderungen mithilfe von SQL-Code vornehmen, ist keine manuelle Bearbeitung erforderlich.
For example, if you made modifications using SQL, manual editing is not necessary.
Der gesamte SQL-Code wird automatisch generiert und läuft gleich beim ersten Mal. Damit entfällt der fehleranfällige Prozess, manuell komplexen SQL-Code zu schreiben.
All SQL code is automatically generated and runs right the first time, which eliminates the normal error-prone process of manually writing complex SQL code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.