Examples with "Schadprogramme im Linux" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Möglichkeit, diese Schadprogramme im Linux herunterladen ist niedriger als im Windows, aber Sie müssen das Risiko berücksichtigen.
The probability to download a malware computer program in Linux is incredibly lower than in Windows, but you have to consider this risk.
Andere resultaten
Die Anzahl von Schadprogrammen für Windows, Linux und Mac OS hängt stark vom Marktanteil des jeweiligen Betriebssystems ab.
The number of malicious programs created for Windows, Linux and Mac OS closely correlates to the market share that each of these operating systems has achieved.
Dadurch erreichte die Gesamtzahl von Linux-Schadprogrammen 43 - ein siebenfacher Anstieg im Jahr 2000 alleine.
Consequently, the overall quantity of Linux viruses reached 43, which represented a seven-fold growth in 2000 alone.
Es wurden zwei größere Fehler im Linux Kerner letztes Wochenende gemeldet.
Two major security flaws in the Linux kernel were reported last weekend.
Ein kleines Schlupfloch wie der aktuelle Bug im Linux-Tool beep.c reicht aus.
A small gap like the current bug in the Linux-tool beep.c is enough.
Diese Option wird hauptsächlich zur Unterstützung von Containern im Linux-Kernel genutzt.
Mehrere schwerwiegende Probleme wurden im Linux-Kernel entdeckt.
Several serious problems have been discovered in the Linux kernel.
Dienstprogramm-Bibliothek zur Verwaltung des libnvdimm-Untersystems im Linux-Kernel.
Utility library for managing the libnvdimm subsystem in the Linux kernel.
Im Linux Kernel wurden mehrere Sicherhetislücken gefunden.
Several vulnerabilities were found in the Linux kernel.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.