Examples with "Segmentation-Fehler" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Diese Probleme erlauben es einem entfernten Angreifer, einen Segmentation-Fehler auszulösen und/oder willkürliche Mengen an Speicher zu verbrauchen.
Thes problems allow a remote attacker to cause a segfault fault and/or consume arbitrary amounts of memory.
Daher wird zufälliger Speicher "nach" dem Wire-Puffer gelesen, was zu einem Segmentation-Fehler führt.
So random memory "after" the wire buffer is read which will be followed by a segmentation fault.
Falls Debug-Meldungen aktiviert sind und eine Verbindung unterbrochen wird, können nicht-NULL terminierte Zeichenketten ausgegeben werden und Segmentation-Fehler auftreten.
If debug messages are enabled and a connection is dropped, non-null-terminated strings may be printed and segmentation faults may occur.
Andere resultaten
Ein unerwarteter Client ID Parameter kann zu einen Abbruch des ISC DHCP Prozesses mit einem Segmentation Fehler führen, wenn dieser im DHCPv6 Modus betrieben wird.
An unexpected client identifier parameter can cause the ISC DHCP daemon to segmentation fault when running in DHCPv6 mode, resulting in a denial of service to further client requests.
Ein Versuch, in diesen Bereich zu schreiben, führt zu einem segmentation violation Fehler.
Attempting to write into this area causes a segmentation violation error.
Ein Sniffer alter Schule namens Sniffit ist beim Erhalt des ersten Fragments sofort mit einem Segmentation-Fault-Fehler abgestürzt.
The old-school sniffer named Sniffit segmentation faulted immediately upon receiving the first fragment.
McDATA 4416-Fehler "Segmentation and Internal Firmware" (Segmentierung und interne Firmware) in heterogenen SAN-Architekturen
McDATA 4416 "Segmentation and Internal Firmware" Error in Heterogeneous SAN Fabrics
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.