Examples with "Seite enthält JavaScript-Funktionen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Diese Seite enthält JavaScript-Funktionen zum Ausdrucken und Schließen des aktuellen Frame-Dokuments.
Die B-Seite enthält unveröffentlichtes Material aus den frühen Sessions des Künstlers.
The flip side features unreleased material from the artist's earlier sessions.
Diese Seite enthält ein Diagramm, welches leider nicht barrierefrei ist.
This page contains a graphical diagram, which is sadly not accessible.
Die erste Kammer auf der linken Seite enthält einen Pool.
In the first chamber on the left side is a swimming pool.
Achten Sie darauf, dass der Pass mindestens eine freie Seite enthält.
Ensure that there is at least one blank page in your passport.
Diese Seite enthält nur Thumbnails, um die Ladezeit niedrig zu halten.
This page contains only thumbnails to keep the loading time low.
Diese Seite enthält eine Liste der häufig gestellten Fragen und Antworten.
This page provides a list of frequently asked questions and answers.
Die erste Hälfte der Seite enthält einige ernst zu hohen Energie-Umsatz.
First half of the page contains some seriously high energy sales.
Ein neues Dokument wird erstellt, das nur die vorher selektierten Seiten enthält.
A new document will be created, containing only the previously selected pages.
Die Seite enthält Skript, welches auf diesem Server nicht zulässig ist.
The page contains server script, which is not supported on this server.
Die Seite enthält außerdem Einstellungen für das derzeit aktive Modul.
The page also contains settings for the currently active module.
Diese Seite enthält die in der folgenden Tabelle beschriebenen Elemente.
This page contains the elements as described in the following table.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.