We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmers themselves
programmer yourself
even programmers
Wenn Sie zuviel über die philosophischen Aspekte davon sprechen, warum Software patentierbar sein sollte oder nicht, werden es viele Leute nicht verstehen (außer sie sind selbst Programmierer).
If you talk too much about the philosophical aspects of why software should be patentable or not, then people won't understand unless they are programmers themselves.
Die meisten Benutzer können mit der Wirkungsweise des Betriebsprogramms ihres PC ohnehin wenig anfangen, es sei denn, sie sind selbst Programmierer und können mit den entsprechenden Programmiersprachen sicher umgehen.
Most users have little to do with the way the operating program of their PC works anyway, unless they are programmers themselves and can safely use the appropriate programming languages.
Selbst Programmierer haben mir gesagt, was für ein schönes Stück das ist.
Das Verrückte ist: Selbst Programmierer können nicht immer nachvollziehen, nach welchen Logiken KI urteilt.
It sounds preposterous, but even programmers cannot always identify the logic by which AI makes its decisions.
Ich erlebte in den letzten Jahren nicht selten, wie erfahrene Projektleiter und selbst Programmierer Bequemlichkeit vor Sicherheit stellten.
In recent years, I have often watched experienced project managers and even programmers put convenience before security.
Für jemanden, der nicht selbst Programmierer ist, ist es allerdings fast unmöglich festzustellen, inwiefern die Argumente beider Seiten zutreffend sind.
However, it is nearly impossible for a person who is not a programmer to evaluate the authenticity of the arguments proposed by both sides.
Der Autor, der selbst Programmierer ist, hat ein gutes Gefühl dafür, was er seinen Lesern zumuten kann, ohne an Glaubwürdigkeit zu verlieren.
The author, who is also a programmer, knows what he can expect his readers to accept without losing his credibility.
Ich bin ja selbst Programmierer, daher bin ich froh, dass es zu der Zeit, als Ota-san und ich mit der Entwicklung von Spielen anfingen, noch möglich war, einfacher gestrickte Produkte herauszubringen, als das heute der Fall ist.
Being a programmer myself, I can appreciate how when Ota-san and I started making games, it was possible to release much simpler products than you are today.
Engineers von Blizzard erklären euch ihre Werkzeuge und geben euch Tipps und Tricks dazu, wie ihr selbst Programmierer werden könnt.
Join Blizzard engineers as they talk shop about tools, tricks of the trade, and how to take steps to become a programmer.
Jürgen Gelf war selbst Programmierer, bei IBM ausgebildet und sehr technikaffin.
Wir wollen es gerade mittelständischen Unternehmen möglichst einfach machen, Erkenntnisse aus ihren Daten zu gewinnen. Auch ohne selbst Programmierer, Statistiker oder anderes Fachpersonal einstellen zu müssen , erklärt Professor Reiner Kurzhals.
We want to make it as easy as possible for medium-sized enterprises to draw insights from their data without the need of having to employ programmers, statisticians, or other specialists , explains Professor Reiner Kurzhals.
Du bist nicht nur einer derjenigen hinter der "Amiga Forever"-"Sammlung", sondern auch selbst Programmierer.
You are not only one of the people behind the "collection" "Amiga Forever" but also a programmer yourself.
Sakaguchi: Wenn das Dampfablassen zu zusätzlichen Spielelementen führt, dann begrüße ich es voll und ganz. Außerdem verband Mr. Matsumoto und das Team eine sehr gute Zusammenarbeit, weil er ursprünglich selbst Programmierer war.
Sakaguchi: If letting off steam results in extra elements in the game, then I welcome it wholeheartedly. Also, Matsumoto-san had a really strong working relationship with the team as he was originally a programmer.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.