Examples with "Software Engineering auf" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Team von Textkernel besteht derzeit aus 90 Mitarbeitern aus der ganzen Welt, überwiegend Experten auf den Gebieten Sprachtechnologie und Software Engineering auf PhD- und MSc-Niveau.
The Textkernel team comprises over 140 employees, mostly experts in the field of language technology and software engineering at PhD and MSc level, from over 30 different countries.
20.01.14 FORMAT-Uni-Ranking: JKU-Masterstudium Software Engineering auf Platz 3 aller österreichischen Technikstudien!
20.01.14 FORMAT-Uni-Ranking: Our Master's program "Software Engineering" was ranked 3rd among all Austrian Engineering programs!
Andere resultaten
Wir sind ein schlagkräftiges, kompetentes Team mit insgesamt über fünfzig Jahren Erfahrung im Bereich Software-Engineering auf verschiedensten Plattformen.
We are a fast moving team with a combined software development experience of over fifty years, much of which in game and multimedia development on various platforms.
Die Techniken des Software Engineering werden auf diese Anwendungsgebiete übertragen und weiterentwickelt.
Kostenbewusste Konstruktion und Fertigung Software-Engineering basierend auf etablierten Entwicklungsprozessen
Cost conscious design and manufacturing Software engineering on established development processes
Zudem vertrauen viele kleine- und mittlere Unternehmen sowie öffentliche Einrichtungen und Verbände beim Thema Software-Engineering im Innovationsbereich auf die Expertise von Zühlke.
Furthermore many small and medium-sized enterprises as well as public institutions and associations rely on the innovation expertise of Zühlke.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.