We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Google Chrome wird dem Softwaremanager hinzugefügt, sodass es stets auf dem aktuellen Stand bleibt.
Google Chrome will be added to your software manager so that it stays up to date.
Norda arbeitete 2001/2002 als Softwareingenieur bei Rosum Inc (besteht jetzt nicht mehr), einem Geolocation-Startup-Unternehmen, und wechselte dann zu Trimble Navigation, zunächst als Softwareingenieur und dann als Softwaremanager.
Jacob worked as a software engineer at Rosum Inc (now defunct), a geolocation startup in 2001/2002, then moved on to Trimble Navigation, first as a software engineer and subsequently software manager.
Softwaremanager und -entwickler bei der Gesellschaft für Industrielle Steuerungstechnik in Chemnitz.
Software manager and developer at the IST in Chemnitz.
Online Update mit Paketanzeige Media Player im WebIf Softcampanel im WebIf Eigener Feed (Online Updates) Änderung der Display Einstellungen (Displaysymbole) Softwaremanager komplett integriert (Full Backup, Einstellungen sicher, etc.)
Online update package with display Media Player WebIf Softcampanel in WebIf Own feed (online updates) Change the display settings (screen icons) Software Manager integrates complete (full backup, secure settings, etc.)
Zum WebOS-AppCatalog (startet auf einem WebOS-Gerät direkt den Download im Softwaremanager)
To the webOS AppCatalog (on a webOS device, directly starts the download in the software manager)
Vor seinem Wechsel zu Stromasys im Jahr 2009 entwickelte er sich als Softwaremanager für Alitypc Hongkong und Peercall Inc.
Before joining Stromasys, he worked as a software manager for Alitypc Hong Kong and Peercall Inc.
Um das zu lösen, nutze einfach den Mandriva Softwaremanager um das system-config-printer Paket zu installieren.
To resolve this problem, simply use the Mandriva software management tools to install the system-config-printer package.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.