We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sperrt den Computer, ohne dass Sie sich abmelden müssen. Dies verhindert, dass eine andere Person Ihre Dateien und Programme verwendet, während Sie sich vom Computer entfernen.
Locks your computer, which prevents anyone from using your files and programs when you are away from your computer without requiring you to log off.
Sperrt den Computer, wenn Sie mit einer Netzwerkdomäne verbunden sind, oder wechselt den Benutzer, wenn dies nicht der Fall ist.
Lock your computer if you are connected to a network domain, or switch users if you are not connected to a network domain.
+ L Sperrt den Computer, wenn Sie mit einer Netzwerkdomäne verbunden sind, oder wechselt den Benutzer, wenn dies nicht der Fall ist.
Lock your computer if you are connected to a network domain, or switch users if you are not connected to a network domain.
BitLocker sperrt den Computer, wenn kein Datenträgerverschlüsselungsschlüssel verfügbar ist.
BitLocker locks the computer when a disk encryption key is not available.
Nähebasierte Authentifizierung nutzt eine zum Patent angemeldete Technologie von RSA Labs. Sie sperrt den Computer von Anwendern automatisch, wenn sie sich von ihm entfernen, und entsperrt ihn, sobald sie sich wieder in Reichweite befinden.
Proximity-based authentication uses patent-pending, auto-ranging technology from RSA Labs to automatically lock a user's computer when she steps away from it and unlock it as soon as she gets within range.
Der bösartige Bruder sperrt den Computer nicht, sondern hindert Sie am Zugriff auf Ihre wertvollen Informationen und Erinnerungen, indem er Ihre Dateien verschlüsselt.
Instead it locks you out from accessing your files and all the precious information and memories stored within them by the use of encryption.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.