We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
top programs
Alle Professoren haben im Ausland an renommierten Hochschulen mit Spitzenprogrammen in den Bereichen Politikwissenschaft und internationale Beziehungen in Europa und den USA studiert
All professors have studied abroad in prestigious higher education institutions with top programs in the fields of Political Science and international relations in Europe and US
Der Vorversion von Houdini 5 gelang beim „TCEC Season 9" Schnellturnier mit 56 Punkten aus 62 Partien (50 Siege und 12 Remisen) ein überwältigenden Sieg vor allen anderen Spitzenprogrammen.
The preliminary release version of Houdini 5 won convincingly ahead of all other top programs in the recent "TCEC Season 9 Rapid" tournament, scoring 56 points from 62 games (50 wins and 12 draws).
Unsere Absolventen beginnen ihre Karriere mit einem durchschnittlichen Gehalt von $ 95.000/ Jahr, auf Augenhöhe mit Absolventen von Spitzenprogrammen und weit vor dem nationalen Durchschnitt von rund $ 66.000.
Our graduates start their careers with an average salary of $95k/year, on par with graduates from top-tier programs and far ahead of the national average of around $ 66,000.
Mit CAD Spitzenprogrammen der Konstruktionssoftware Creo 3.0 von der Gesellschaft PTC erstellen wir eine standardisierte Zeichnungsdokumentation aufgrund Ihrer Vorgabe und liefern sie im festgelegten Termin.
With the help of the top CAD design program Creo 3.0 from the PTC Company, we create standardized drawing documentation based on your specifications and deliver it by a fixed deadline.
Über alles betrachtet ist klar, dass den heutigen Spitzenprogrammen einiges Wissen in Bezug auf die Eröffnungsphase abgeht.
Komodo 11 ist dank US-Großmeister Larry Kaufman als Co-Autor der Stratege unter den Spitzenprogrammen!
Thanks to co-author US Grandmaster Larry Kaufman, Komodo is the strategist among Huschenbeth
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.