Eine neue Ära von Spross und Beute ist zu beginnen.
A new era of shoot and loot is about to begin.
Aus einem neuen Spross treibt die Orchidee wieder neue Blüten.
From a new shoot the orchid will again produce new flowers.
Der Spross des medizinischen Pioniers setzte das Erbe durch bahnbrechende Forschung fort.
The scion of the medical pioneer continued the legacy through groundbreaking research.
Seine Handlungen als Spross des Naturschutzes inspirierten andere, die Umwelt zu schützen.
His actions as a scion of nature conservation inspired others to protect the environment.
Infolgedessen kann ein hässlicher und nicht lebensfähiger Spross erhalten werden.
As a result, an ugly and non-viable sprout can be obtained.
Jahre vergingen und der Spross war jetzt ein hoch aufragender Baum.
Years passed, and the sprout was now a towering tree.
Die Blätter setzten direkt am Spross an, ohne Blattstiel.
The leaves are directly at the shoot without a petiole.
Ein Spross wächst heran, gegen alle Widerstände dieser Welt...
A sprout grows up, against all oppositions of this world...
Sie bilden einen kräftigen aufrechten Stängel mit einem ausgeprägten zentralen Spross.
They form a powerful upright stems with a distinct central shoot.
Der Spross der kulinarischen Dynastie eröffnete ein neues Restaurant mit Familienrezepten.
The scion of the culinary dynasty opened a new restaurant showcasing family recipes.
Der junge Spross des Technologieriesen brachte innovative Lösungen auf den Markt.
The young scion of the tech giant introduced innovative solutions to the market.
Licht wird zunächst im Spross der Pflanze von Lichtrezeptoren erkannt.
Light is first detected by photoreceptors in the shoot of a plant.
Karen, ein Spross des Gemeindeleiters, führte Initiativen für sozialen Wandel an.
Karen, a scion of the community leader, led initiatives for social change.