Examples with "Statuscode mit" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Beginnt der Statuscode mit einer „5", bedeutet es, dass auf der Serverseite ein Fehler aufgetreten ist.
A status code beginning in '5' means something went wrong on the server side.
Sie können eine benutzerdefinierte Statusmeldung erstellen, indem Sie einen dreistelligen Statuscode mit einer optionalen, durch Doppelpunkt getrennten Textnachricht angeben.
You can create a user-defined status message by specifying a three digit status code with an optional colon-delimited text message.
Beginnt der Statuscode mit einer 3, handelt es sich um eine Weiterleitung, bei einer 4 um eine vom Client/Browser ausgelösten Fehler und bei einer 5 um einen vom Server ausgelösten Fehler.
If the status code starts with a 3, it is a redirection, a 4 is an error triggered by the client/browser and a 5 is an error triggered by the server.
Zum Beispiel gibt das folgende Skript einen Statuscode mit der Nachricht "999 User Code" aus
For example, the following script outputs a status code with the message "999 User Code"
Andere resultaten
Über das Feld Zum Löschen kennzeichnen finden Sie Statuscodes mit folgendem Status
Wenn ein Fehler auftritt, gibt das FileMaker Data API im Allgemeinen einen HTTP 400-Level-Statuscode mit zusätzlichen Informationen in einem JSON-Objekt zurück.
Nach Abschluss der IISSYNC sollten Sie mit dem Statuscode NULL beenden.
After IISSYNC completes, it should quit with a status code of zero.
Die Action beendet sich mit einem Statuscode -1 für generelle Fehler.
The action terminates with a status code of -1 for general errors.
Datentechnisch gesichert und mit Statuscode im Track&Trace jederzeit in real-time einsehbar,
Secure regarding data protection and visible at any moment in real time through Track&Trace
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.