Examples with "Statusfenstern" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Durch diese Option kann das Programm außerdem die geschätzte Dauer und die Anzahl der Dateien in den Statusfenstern anzeigen.
This option also enables this program to display time estimates and file counts in the Progress windows.
Tabelle 1 - 80 verdeutlicht, von welchen Statusfenstern aus Sie Ist-, Verpflichtungs- und Ereignisdaten anzeigen können. Außerdem können Sie erkennen, welche Einschränkungen für die Aufschlüsselung in jedem Fenster bestehen. Die Aufschlüsselung in Ereignisse ist nur bei Vertragsprojekten in Oracle Projektfaktura möglich.
Table 1 - 80 illustrates from which status windows you can drill down to actuals, commitments, and events detail, and any drill down restrictions imposed by each window. The drill down to events is only available for contract projects with Oracle Project Billing.
Andere resultaten
Inhalt des Statusfensters in eine Datei speichern.
Symbol auf dem Desktop zeigen ermöglicht die Anzeige des VShield-Statusfensters und die Auswahl von VShield-Eigenschaften mit Hilfe eines Desktop-Symbols.
Show icon on the desktop lets you view the VShield Status window and select VShield properties using a desktop icon.
Standardmäßig ist die Option für das Anzeigen des Statusfensters für das Prüfen ausgehender E-Mail deaktiviert und wird nur angezeigt, wenn ein Fehler auftritt.
By default, Show outbound e-mail scanning status window is disabled, and the status window appears only if errors occur.
Mit Hilfe des Statusleistensymbols und des Statusfensters im Programm können Sie erkennen, wann der Vorgang beendet ist und im Anschluss den Datenträger wieder entfernen.
Using the status bar icon and status window in the program, you can see when the process is completed and remove the disk.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.