Examples with "Stellenprogramme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die SUS Studenten nehmen aktiv an verschiedenen internationalen akademischen Beweglichkeitsprogrammen teil: das langfristige und kurzfristige Studieren, die Praktikum und die Stellenprogramme in solchen Ländern wie die USA, Deutschland, Polen, Belgien, Bulgarien und andere.
SSU students actively take part in different international academic mobility programmes: long-term and short-term studying, internships and placement programmes in such countries as the USA, Germany, Poland, Belgium, Bulgaria and others.
Andere resultaten
Dank des Stellenprogramms dieser Stiftung wurden 230 Arbeitsverträge unterschrieben und mehr als 60 Personen arbeiten aktuell.
Thanks to the work of the Foundation, more than 230 people have signed contracts and 60 people have kept their jobs.
2008 richteten wir als eine der ersten Fachhochschulen bundesweit das Promotionskolleg ein und legten ergänzend ein internes Stellenprogramm zur Förderung des wissenschaftlichen Nachwuchses auf.
In 2008, we were one of the first universities of applied sciences in Germany to establish a Doctoral Studies Programme and, in addition, initiated an internal job scheme for supporting early career researchers.
Unser umfangreiches Stelenprogramm beinhaltet Lösungen für die Wandaufstellung, als Freisteher und als rollbares System.
Our extensive range of columns includes solutions for wall installation, as freestanding units and a mobile system.
Anhand eines Stelenprogramms in der Fundstätte Piedras Negras, welches verschiedene Herrscher porträtiert, arbeitete Proskouriakoff ein Datumsmuster mit zwei Schlüsselhieroglyphen heraus.
Based on a series of stelae at the site of Piedras Negras that portrayed various rulers, Proskouriakoff identified a pattern of dates with two key hieroglyphs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.