Tag Pro - Organisieren Sie Ihre Musiksammlung nach Erstellung und Bearbeitung von Datei-Tags in der Masse.
Torrent SearchBar - Organize your music collection by creating and editing file tags in bulk.
Rechnen Sie mit einem halben bis ganzen Tag pro Zimmer.
You should anticipate a half to a whole day per room.
Diese müssen sich mit einem freien Tag pro Woche begnügen.
These groups have to remain content with one day off a week.
Nach den Regeln kann eine Gefangene einen freien Tag pro Woche erhalten.
According to the rules detainees can get one day off per week.
Ich komme nur mit etwa einem Tag pro Jahr am Strand klar.
I can only handle about one day a year at the beach.
Der Anspruch auf diesen kostenlosen Versand beträgt einen Tag pro Person.
The entitlement to this free shipping is one per day per person.
Ein Tag pro Woche hat das Chalet-Personal nach dem Frühstück frei.
One day each week, the chalet staff is off-duty after breakfast.
Ein Au-paar hat das Recht auf mindestens einen freien Tag pro Woche.
Au pairs are entitled to at least one day off per week.
Schneiden Sie zuckerhaltige Junk Food bis auf einen Tag pro Woche.
Cut out sweets and junk food, except for one day a week.
Falls erforderlich, wird das Kind einen freien Tag pro Woche gegeben.
If necessary, the child is given one day off per week.
Ein halber Tag pro Woche ist noch eine sehr bescheidene Home Office Zeit.
Half a day a week is still very modest for working from home.
Er war dankbar für die firmeninterne Regelung, die einen freien Tag pro Monat erlaubte.
He was thankful for the company policy that allowed one personal day per month.
Dabei halte ich mir einen Tag pro Woche konsequent zum Verschnaufen frei.
So I keep one day a week free to catch my breath.