We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Förderprogramm Talents
Talents Programm
Talents-Programm
The Talents programme provides a stage for artists in the fields of arts and crafts, design and jewellery.
Mit dem Förderprogramm Talents gibt die Tendence Künstlern aus den Bereichen Design, Kunsthandwerk und Schmuck eine Bühne.
Each year, the successful Talents programme showcases the skills of international young designers, graduates and labels in Frankfurt and gives them the opportunity to network with manufacturers, retailers and the international design scene.
Im erfolgreichen Förderprogramm Talents stellen jährlich internationale junge Designer, Hochschulabsolventen und Labels in Frankfurt ihr Können unter Beweis und vernetzen sich mit Herstellern, Händlern und der internationalen Designszene.
She was selected for the DRV Young Talents programme and had the opportunity to travel to the UAE for the annual meeting.
Sie wurde ins Young Talents Programm des DRV aufgenommen und durfte mit zur Jahrestagung in die VAE reisen.
In 2017, she took part in the Berlinale Talents programme in Guadalajara.
2017 nahm sie am Berlinale Talents Programm in Guadalajara teil.
The Talents programme is a curated platform where young avant-garde designers can network with the international design and manufacturing scene.
Das Förderprogramm Talents ist eine kuratierte Plattform, auf der sich die junge Avantgarde mit der internationalen Design- und Herstellerszene vernetzt.
Will alumni continue to be a part of the Talents programme?
Once again, Ambiente's Talents programme gives next-gen designers a platform for presenting their work at the world's largest trade fair for consumer goods. Each year, the...
Im Rahmen der Talents lädt die Ambiente die nächste Generation des Designs erneut dazu ein, sich auf der weltgrößten Fachmesse für Konsumgüter zu präsentieren.
Many Talents are also committed to sustainability at the professional level, and they demonstrate how to promote change in concrete terms - a particular focus of interest for the Berlinale Talents programme in general.
Viele Talente setzen sich auch beruflich für Nachhaltigkeit ein und zeigen auf, wie man sich konkret für den Wandel engagieren kann - ein Fokus, der Berlinale Talents auch im Programm besonders interessiert.
The constantly growing network of successful alumni also contributes towards the Berlinale Talents programme itself.
Auch das Programm profitiert vom kontinuierlich wachsenden Netzwerk erfolgreicher ehemaliger Teilnehmer*innen.
From 13 to 17 February 2015, this year's Talents programme is just as international as Ambiente itself: 34 participants from 15 countries will present their ideas, designs and finished products to the trade-fair public: the Talents show is more international than ever before.
So international wie die Ambiente ist auch das diesjährige Talents-Programm: 34 Teilnehmer aus 15 Ländern präsentieren ihre Ideen, Entwürfe und fertigen Produkte vom 13. bis 17. Februar 2015 dem Messepublikum in Frankfurt - so international waren die Talents noch zu keiner Veranstaltung zuvor.
In addition, eight students who have applied and convinced a jury with their ideas are selected as talents in the context of the Entrepreneurial Talents Programme.
Jedes Semester werden zudem im Rahmen des «Entrepreneurial Talents Programm» acht Studierende der HSG, welche sich beworben und mit ihren Ideen überzeugt haben, als Talente ausgewählt.
In 2013 she participated in the Berlinale Talents programme.
We will undoubtedly soon welcome some of these talented filmmakers back to Berlin with their films, commented Florian Weghorn, who was in charge of the Berlinale Talents programme for the first time this year.
Einige von ihnen werden wir sicherlich bald wieder mit ihren Filmen in Berlin begrüßen können , kommentiert Florian Weghorn, der in diesem Jahr zum ersten Mal das Programm von Berlinale Talents verantwortet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.