Examples with "Testprogramm in den" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ein kontinuierliches Testprogramm in den HPE eigenen Medienlabors stellt sicher, dass die einzigartigen Qualitätsansprüche von HPE optimal erfüllt werden.
A continuous testing program in HP's media laboratory guarantees the high levels of quality uniquely specified by HPE.
Mitte des Jahres 2014 starteten wir hierzu ein Testprogramm in den USA.
Nach zwei Übersee-Rennwochenenden und einem ausgiebigen Testprogramm in den vergangenen beiden Wochen reist das Team BMW Motorrad Motorsport zu einem Klassiker im Kalender der FIM Superbike-Weltmeisterschaft.
Following a brace of overseas race weekends and an extensive programme of testing over the past two weeks, Team BMW Motorrad Motorsport can now look forward to one of the classic events on the FIM Superbike World Championship calendar.
Andere resultaten
Die Ergebnisse verschiedener Testprogramme in den Mitgliedstaaten lassen erkennen, dass es mehr Schäden als erwartet bei den Anwendungsgeräten gab, was zur Folge hat, dass mehr Pestizide als notwendig ausgebracht werden.
Several test programmes in MS have indicated that application equipment was more defective than expected with the consequence that more pesticides are being used than necessary.
Die regionalen Besonderheiten des Magens hinsichtlich der mechanischen Beanspruchungen wurden dabei in Testprogrammen für den Fundus, das Antrum und die Magenentleerung berücksichtigt.
The regional characteristics of the stomach in terms of mechanical stresses were taken into account in the form of test programs specific for fundus, antrum and gastric emptying.
Das Problem sollte mit Hilfe unseres Testprogramms, das in den LAMBDA-Produkten integriert ist, detektiert werden können.
The problem should be solved using our testing instruments, incorporated in all our products.
Sowohl die Bestandteile als auch die fertig hergestellten Räder werden äußerst präzisen Testprogrammen unterzogen, die in den meisten Fällen spezifisch dafür entwickelt worden sind.
Both individual components and complete wheels are subdued to grueling test programmes, which for the most part were specially developed for this purpose.
Metallurgische Testarbeit läuft weiter Im Laufe des Quartals begann das Unternehmen mit einem metallurgischen Testprogramm auf PFS-Ebene in den Anlagen von SGS Canada in Lakefield, Ontario.
During the quarter, the Company commenced a PFS-level metallurgical testwork program at SGS Canada's facilities in Lakefield, Ontario.
Trotz der durch COVID-19 verursachten Unterbrechungen in den Testprogrammen konnten im Hinblick auf den Flotationskreislauf einige bedeutende Fortschritte erzielt werden.
Despite disruptions caused by COVID-19 to the test programs, some significant advancements have been made on the flotation circuit.
Der Großteil der Kommunikation wird sich um neue Elemente des Spiel-Designs drehen, noch bevor diese Ideen in die konkrete Entwicklungsphase gehen oder in den Testprogrammen wie beispielsweise Palantir auftauchen.
Often the topics covered will be elements of game design at their earliest stages, well before they are committed to development or appear in our test programs like Palantir.
Die 2,5-Zoll-Festplatte der Serie Scorpio Blue vom Typ WD7500BPVT-22HXZT1 rotiert mit 5400 Umdrehungen pro Minute und zeigt dadurch nur durchschnittliche Leistung in den Testprogrammen.
The 2.5 inch hard disk, model WD7500BPVT-22HXZT1 from the Scorpio Blue range, rotates with 5400 revolutions per minute. Thus, only an average performance is presented in the test programs.
Jede unserer neuentwickelten Leuchten durchläuft ein umfangreiches Testprogramm in unseren Labors.
Each of our newly developed lights goes through a comprehensive series of tests in our laboratories.
Erstellung, Debugging und Ausführung von Testprogrammen in einer Software
Creation, debugging and execution of test programs in one software
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.