Examples with "Textgestalter" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie überzeugt mit der gleichen technischen Exzellenz und hat ähnliche stilistische Merkmale, aber die neue Serifenlose ist ein wesentlich vielseitigeres Tool für Textgestalter.
It shares the same technical excellence and it achieves similar stylistic features, but the new sans serif version proposes a much more versatile tool for editorial designers.
Typografisch schlecht gestaltete Texte verlangsamen das Lesetempo, weshalb dem Textgestalter eine wichtige Rolle zusteht, da er mit seiner Arbeit die Lesegeschwindigkeit der Leser bestimmt.
Texts that are badly designed typographically impede our reading speed which is why text designers play an important role as their work determines the speed at which the reader reads.
Die kleinen Skizzen sind ähnlich wie die von Patchworkern und Textilgestaltern.
His small sketches resemble those of patchworkers and textile designers.
Seit einigen Jahren ist der Beruf des Textilgestalters/der Textilgestalters im Handwerk, Fachrichtung Filzen, als Lehrberuf anerkannt.
For some years now the profession as textile designer in the crafts, branch of study felting, has been officially recognized as an apprenticeship profession.
So gesehen lässt sich hier in Frankfurt ablesen, welches Maß an Inspiration und Bildung den Kindern von heute und damit den Weltgestaltern von morgen zur Verfügung steht.
In this sense, it is possible in Frankfurt to gauge the amount of inspiration and education that are available to the children of today, who are tomorrow's world changers.
Die weit verbreiteten Aufnahmen dienten Textilgestaltern im Second Empire als Vorlagen und waren wegen ihrer meisterhaften Komposition auch als Studien für Dekorationsmaler und Zeichner beliebt.
The images were widely circulated, and used as prototypes by textile designers during the Second Empire.Their masterful composition made them equally popular as a basis for studies by decorative painters and illustrators.
Dieses Buch dokumentiert ein einzigartiges interkulturelles Austauschprojekt. Im Rahmen eines Stickerei-Programmes in Afghanistan entstanden in Zusammenarbeit mit europäischen Textilgestaltern Gemeinschaftsarbeiten zum Thema Gärten. Die textilen Werke auf Weltreise zu schicken und somit von vier Händen gestalten zu lassen, war das zugrundeliegende Konzept.
Gardens Around the World documents a unique intercultural exchange project: Sending textile works about the topic Garden on a journey across the world to be crafted by four hands was the basic concept.
Die Handschrift enthält ein Psalterium in ungewöhnlicher Textgestalt.
The manuscript contains a Psalter in an unusual form of text.
Textgestalt und Buchgestalt: Überlegungen zu einer Literaturgeschichte des gedruckten Buches
Text and book. Reflections on a literary history of the printed book.
Einige Formen zielen nur auf den Wortlaut, andere streben eine identische Textgestalt an.
Dafür wurde ein Katalog aller Handschriften angelegt, der die individuelle Textgestalt jeder einzelnen Handschrift dokumentiert.
For this purpose, a catalogue documents the individual text form of each individual manuscript.
Angesichts der oft repetitiven, zugleich aber komplexen Textgestalt der überlieferten Hefte, einzelnen Manuskripte und Serien bedarf sie besonderer Anstrengungen, um den Nutzern die Inhalte leichter zugänglich zu machen.
Faced with the mostly repetitive, but also complex structure of the texts, special efforts are necessary to make its contents easier accessible to the users.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.