Examples with "Trendprogrammen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das umfassende Angebot reicht von Hightech-Systemen für die Outerwear, Trendprogrammen für Wäsche und Fashion über Sportswear im Web- wie auch im Strickbereich.
The comprehensive exhibit ranges anywhere from high-tech systems for outerwear, program trends for lingerie, and fashion to sportswear on the web, as well as knitwear.
Andere resultaten
Ergänzend wird es wieder ein informatives Trendprogramm geben.
In addition to this, there will be an informative trend programme.
Ergänzt wird das Trendprogramm durch Vorträge von hochkarätigen Referenten.
Optionale Software wie z.B. ein Trendprogramm oder verschiedene Pakete zur Spike&Seizure Detektion ermöglicht sehr mächtige und anspruchsvolle Analysemöglichkeiten.
Optional software, e.g. the trend program or various packages for the detection of spikes and seizures enable powerful and sophisticated analysis.
Die Heimtextil treibt die Neukonzeption für 2019 weiter voran: Nachdem die Verantwortlichen eine rundum erneuerte Hallenplanung erarbeitet haben, richten sie nun auch das Trendprogramm neu aus.
Heimtextil is pushing ahead with the new concept for 2019: now that those responsible have worked out a completely new hall plan, they are turning their attention to redesigning the trend programme.
Saison 2017/18 - Fünf Trendprogramme für Vielfalt und gegen eine normale Normalität: Strange Familiar, Dramatize Reality, Eccentric Charm, Subvert Normal und Sensible Futurist
2017/18 season - five fashion and design trends that are pro diversity and against a 'normal normality': 'Strange Familiar', 'Dramatise Reality', 'Eccentric Charm', 'Subvert Normal' und 'Sensible Futurist'.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.