Dank des VIP-Passes konnten wir an den Türstehern vorbei direkt hereinkommen.
Thanks to the VIP pass, we walked right in past the bouncers.
In diesem Paket enthalten sind die Vorlage des VIP-Passes.
Included in this pack are template of VIP pass.
Besitzer eines VIP-Passes erhalten folgende Vorteile
Owners of a VIP pass will receive the following benefits
Exklusive VIP-Level: Für Besitzer unseres goldenen VIP-Passes werden wir täglich ein neues Level veröffentlichen!
Exclusive VIP Levels: We will have a new level release daily for our VIP golden pass holders!
Vorteile der Cercle Monte-Carlo Karte, Ihres VIP-Passes der Monte-Carlo Société des Bains de Mer.
The advantages of the Cercle Monte-Carlo Card, your Monte-Carlo Société des Bains de Mer VIP pass
Zum Erstellen und Senden klicken Sie einen Link mithilfe Ihrer E-Mail-Anwendung. Kaufen Sie dieses Paket nicht, wenn Sie im Besitz eines VIP-Passes sind, stattdessen werden Sie innerhalb des Spiels zum Download aufgefordert.
Click to create and send a link using your email application Do not purchase if you're a VIP pass holder, instead you will be prompted for this download in-game.
Ein Shuttle fährt Sie zum weltberühmten Skywalk, den Sie dank des VIP-Passes komfortabel genießen können. Ein kostenloses Foto zum Andenken und ein Snackpaket sind inbegriffen. Anschließend kehren Sie zu Ihrem Hotel in Las Vegas zurück.
They will be transported by a special shuttle to the world famous Skywalk where they will receive a VIP pass. A complimentary souvenir photograph and snack bag are included before heading back to your Las Vegas hotel.
Inhaber des VIP-Passes und des Openair Passes können die Bergbahnen kostenlos benutzen.
The lifts are free for both VIP Pass and Openair pass holders. Tourist office animations
Dank des VIP-Passes können Sie an der Warteschlange vorbei die Glasbrücke des Grand Canyon Skywalk direkt betreten.
Then you will fly over the Grand Canyon, Guano Point, and Eagle Point (home of the Skywalk)