Vertaling van "YOUTH START" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie wird die Entwicklung der innovativen und transnationalen Dimension von YOUTH START sicherstellen.
It will ensure the development of the innovative and transnational dimension of YOUTHSTART.
Besondere Aufmerksamkeit lenkte er auf das Programm YOUTH START
He drew special attention to the new Youthstart scheme
Er begrüßte die Akzeptanz der Initiative YOUTH START in den Mitgliedstaaten, die durch das Weißbuch eingeleitet wurde und die auf die Gewährleistung grundlegender Garantien bezüglich Übergang von Schule ins Arbeitsleben abzielt.
He welcomed the acceptance by the Member States of the Youthstart Initiative which had been introduced in the White Paper, and which aimed to provide basic guarantees regarding the transition from school to work.
Grundlage von YOUTH START sollen zwölf nationale Programme sein, die auf die Anforderungen jedes Mitgliedstaats zugeschnitten sind und gegebenenfalls im Rahmen der Gemeinschaftlichen Förderkonzepte unterstützt werden.
The basis of YOUTHSTART would be 12 national programmes tailored to the requirements of each Member State receiving where appropriate assistance through the Community Support Frameworks.
Um dieses grundlegende Problem anzugehen, schlug die Kommission in ihrem Weißbuch, das im Dezember von den Staats- und Regierungschefs angenommen wurde, das Programm YOUTH START vor.
In order to address this fundamental problem the Commission proposed in its White Paper, endorsed by the Heads of State and Government in December, a scheme called YOUTHSTART.
Junge Menschen bekämen außerdem durch "Youth Start" eine gesicherte Ausbildung.
Young people would also be given an education or training guarantee with "Youth Start".
Die Konferenzteilnehmer befaßten sich mit vorbildlichen Verfahren vor allem in den folgenden vier Bereichen: Eintritt ins Berufsleben ("Youth Start"), aktive Schritte zur Beschäftigungsförderung, Entwicklung von Unternehmergeist und schließlich Flexibilität, Sicherheit und Verträge über die Arbeitszeit.
The conference focused on specific examples of good practice in four fields: Youth Start; active measures to support employment; developing a spirit of enterprise; flexibility, security and working time agreements.
Nationale Maßnahmen könnten im Rahmen von Youth Start durch gemeinschaftliche Maßnahmen unterstützt werden.
National action could be supported by Community action in the context of Youthstart.
Nicht einmal zwei Monate nach dem Europäischen Rat in Brüssel (Dezember 1993) habe die Kommission das Programm Youth Start mit einer Finanzausstattung von 300 Millionen Ecu eingeführt.
Less than two months after the Brussels European Council (December 1993) the Commission put into place the Youthstart initiative with finance of 300 million ECU.
2012 übernahm sie die Geschäftsführung des Rudolf Sallinger Fonds und ist seit 2015 auch Mentoring und Jury-Mitglied bei Youth Start Österreich.
In 2012 she took over the management of the Rudolf Sallinger Fund and has also been Managing Director of the Julius Raab Foundation since 2015.
Eine Verpflichtung zur wirksamen Durchführung von Youth Start in den Mitgliedstaaten wäre geeignet, die Bedeutung dieses Ziels zu unterstreichen.
A commitment to the effective implementation of Youth-Start in the Member States would underpin this objective.